Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Lewis and Short Latin Dictionary

lāmĭum
lamna
lamnŭla
lampābĭlis
lampăda
lampădārĭus
lampădĭas
Lampadio
Lampădiscus
lampădo
lampăs
Lampĕtĭē
lampetra
Lampīa or
lampo
Lampon
Lamprĭdĭus
Lampsăcum
lampsăna
Lampus
lampȳris
View word page
lampăs
lampăs, ădis (late Lat. also lampă-da, ae, Jul. Val. Rer. G. Alex. 3, 28: lampadarum, Vulg. Ezech. 1, 13), f., = λαμπάς, a light, torch, flambeau (mostly poet.; cf.: lucerna, lychnus, laterna). Lit.: lampades ardentes, Plaut. Men. 5, 2, 86: illatae lampades, Att. ap. Cic. N. D. 3, 16, 41: lampadas igniferas, Lucr. 2, 25: vidi argenteum Cupidinem cum lampade, Cic. Verr. 2, 2, 47, § 115: pinguis, Ov. M. 4, 403: pingues lampades, Lucr. 4, 403: ardens, Verg. A. 9, 535: Salmoneus, dum flammas Jovis imitatur, lampada quassans, id. ib. 6, 587: lampadibus densum rapuit funale coruscis, with torches, Ov. M. 12, 247; Vulg. Exod. 20, 18: lampas ignis, id. Gen. 15, 17.—Used at weddings, a wedding-torch: tene hane lampadem, Plaut. Cas. 4, 4, 17; Ter. Ad. 5, 7, 9. —Hence, poet.: lampade primā, at her wedding, Stat. S. 4, 8, 59; cf. id. ib. 1, 2, 4.— Esp., a lamp: ferreae lampades, Col. 12, 18, 5: aënea, Juv. 3, 285: praecinctae lampades auro, Ov. H. 14, 25: accipere oleum cum lampadibus, Vulg. Matt. 25, 4.— Trop. From the Grecian torch-race (which consisted in keeping the torch burning during the race and handing it, still lighted, to the next one), are borrowed the expressions: lampada tradere alicui, to give or resign one's occupation to another: nunc cursu lampada tibi trado, now it is your turn, Varr. R. R. 3, 16, 9: quasi cursores, vitai lampada tradunt, i. e. they finish their course, die, Lucr. 2, 79: qui prior es, cur me in decursu lampada poscis? i. e. do you wish to succeed to my estate while I am yet alive? Pers. 6, 61.— In gen., splendor, brightness, lustre: aeterna mundl, Lucr. 5, 402; cf.: rosea sol alte lampade lucens, id. 5, 610: Phoebeae lampadis instar, the light of the sun, the sun, Verg. A. 3, 637: postera cum primā lustrabat lampade terras Orta dies, the first beams of light, first rays of dawn, id. ib. 7, 148.— Hence, poet., like lumen, for day: octavoque fere candenti lumine solis Aut etiam nonā reddebant lampade vitam, on the ninth day, Lucr. 6, 1198; so of the moonlight: decima lampas Phoebes, Val. Fl. 7, 366; cf.: cum se bina formavit lampade Phoebe, i. e. after two moons, Nemes. Cyn. 130: lampade Phoebes sub decima, the tenth month, Val. Fl. 7, 366.— A meteor resembling a torch: emicant et faces, non nisi cum decidunt visae. Duo genera earum: lampades vocant plane faces, alterum bolidas, Plin. 2, 26, 25, § 96; cf. Sen. Q. N. 1, 15: nunc sparso lumine lampas emicuit caelo, Luc. 1, 532; 10, 502.

ShortDef

No short def.

Debugging

Headword:
lampăs
Headword (normalized):
lampăs
Headword (normalized/stripped):
lampas
IDX:
25744
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lat.ls.perseus-eng2-n25726
Key:
lampas

Data

{'content': "lampăs, ădis (late Lat. also lampă-da, ae, Jul. Val. Rer. G. Alex. 3, 28: lampadarum, Vulg. Ezech. 1, 13), f., = λαμπάς, a light, torch, flambeau (mostly poet.; cf.: lucerna, lychnus, laterna). Lit.: lampades ardentes, Plaut. Men. 5, 2, 86: illatae lampades, Att. ap. Cic. N. D. 3, 16, 41: lampadas igniferas, Lucr. 2, 25: vidi argenteum Cupidinem cum lampade, Cic. Verr. 2, 2, 47, § 115: pinguis, Ov. M. 4, 403: pingues lampades, Lucr. 4, 403: ardens, Verg. A. 9, 535: Salmoneus, dum flammas Jovis imitatur, lampada quassans, id. ib. 6, 587: lampadibus densum rapuit funale coruscis, with torches, Ov. M. 12, 247; Vulg. Exod. 20, 18: lampas ignis, id. Gen. 15, 17.—Used at weddings, a wedding-torch: tene hane lampadem, Plaut. Cas. 4, 4, 17; Ter. Ad. 5, 7, 9. —Hence, poet.: lampade primā, at her wedding, Stat. S. 4, 8, 59; cf. id. ib. 1, 2, 4.— Esp., a lamp: ferreae lampades, Col. 12, 18, 5: aënea, Juv. 3, 285: praecinctae lampades auro, Ov. H. 14, 25: accipere oleum cum lampadibus, Vulg. Matt. 25, 4.— Trop. From the Grecian torch-race (which consisted in keeping the torch burning during the race and handing it, still lighted, to the next one), are borrowed the expressions: lampada tradere alicui, to give or resign one's occupation to another: nunc cursu lampada tibi trado, now it is your turn, Varr. R. R. 3, 16, 9: quasi cursores, vitai lampada tradunt, i. e. they finish their course, die, Lucr. 2, 79: qui prior es, cur me in decursu lampada poscis? i. e. do you wish to succeed to my estate while I am yet alive? Pers. 6, 61.— In gen., splendor, brightness, lustre: aeterna mundl, Lucr. 5, 402; cf.: rosea sol alte lampade lucens, id. 5, 610: Phoebeae lampadis instar, the light of the sun, the sun, Verg. A. 3, 637: postera cum primā lustrabat lampade terras Orta dies, the first beams of light, first rays of dawn, id. ib. 7, 148.— Hence, poet., like lumen, for day: octavoque fere candenti lumine solis Aut etiam nonā reddebant lampade vitam, on the ninth day, Lucr. 6, 1198; so of the moonlight: decima lampas Phoebes, Val. Fl. 7, 366; cf.: cum se bina formavit lampade Phoebe, i. e. after two moons, Nemes. Cyn. 130: lampade Phoebes sub decima, the tenth month, Val. Fl. 7, 366.— A meteor resembling a torch: emicant et faces, non nisi cum decidunt visae. Duo genera earum: lampades vocant plane faces, alterum bolidas, Plin. 2, 26, 25, § 96; cf. Sen. Q. N. 1, 15: nunc sparso lumine lampas emicuit caelo, Luc. 1, 532; 10, 502.\n", 'key': 'lampas', 'type': 'greek'}