View word page
ănăthĕmă
ănăthĕmă, ătis, n., = ἀνάθεμα, a later form of ἀνάθημα, used in mal. part. (eccl. Lat.), pr. an offering not to be redeemed; and of a living thing, to be put to death, doomed; hence, an accursed thing, a curse. Concr., of things: vocavit nomen loci illius Horma, id est anathema, Vulg. Num. 21, 3; ib. Jud. 1, 17; ib. Deut. 13, 16.— A curse of excommunication, anathema: anathematis injuria, Aug. Ep. 75.— Meton. (like the Heb. ). The person cursed: nec inferes quippiam ex idolo in domum tuam, ne fias anathema, sicut et illud est, Vulg. Deut. 7, 26. — The person excommunicated: aliquem anathema dicere, Tert. adv. Haer. 6; Vulg. Rom. 9, 3; ib. 1 Cor. 12, 3; 16, 22; ib. Gal. 1, 8; 1, 9.

ShortDef

No short def.

Debugging

Headword:
ănăthĕmă
Headword (normalized):
ănăthĕmă
Headword (normalized/stripped):
anathema
Intro Text:
ănăthĕmă, ătis, n., = ἀνάθεμα, a later form of ἀνάθημα, used in mal. part. (eccl. Lat.), pr. an offering not to be redeemed; and of a living thing, to be put to death, doomed; hence, an accursed thing, a curse. Concr., of things: vocavit nomen loci illius Horma, id est anathema, Vulg. Num. 21, 3; ib. Jud. 1, 17; ib. Deut. 13, 16.— A curse of excommunication, anathema: anathematis injuria, Aug. Ep. 75.— Meton. (like the Heb. ). The person cursed: nec inferes quippiam ex idolo in domum tuam, ne fias anathema, sicut et illud est, Vulg. Deut. 7, 26. — The person excommunicated: aliquem anathema dicere, Tert. adv. Haer. 6; Vulg. Rom. 9, 3; ib. 1 Cor. 12, 3; 16, 22; ib. Gal. 1, 8; 1, 9.
IDX:
2461
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lat.ls.perseus-eng2-n2461
Key:
anathema2

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "content": "ănăthĕmă, ătis, n., = ἀνάθεμα, a later form of ἀνάθημα, used in mal. part. (eccl. Lat.), pr. an offering not to be redeemed; and of a living thing, to be put to death, doomed; hence, an accursed thing, a curse.  Concr., of things: vocavit nomen loci illius Horma, id est anathema, Vulg. Num. 21, 3; ib. Jud. 1, 17; ib. Deut. 13, 16.— A curse of excommunication, anathema: anathematis injuria, Aug. Ep. 75.— Meton. (like the Heb. ).  The person cursed: nec inferes quippiam ex idolo in domum tuam, ne fias anathema, sicut et illud est, Vulg. Deut. 7, 26. — The person excommunicated: aliquem anathema dicere, Tert. adv. Haer. 6; Vulg. Rom. 9, 3; ib. 1 Cor. 12, 3; 16, 22; ib. Gal. 1, 8; 1, 9.\n",
  "key": "anathema2",
  "type": "greek"
}