View word page
ĭn-hālo
ĭn-hālo, āvi, ātum, 1, v. n. and a., to breathe at or upon: cerae, Lact. Ira D. 10, 20: alicui popinam, the smell of food that has been eaten, Cic. Pis. 6, 13. — To breathe the odor of something: inhalantes horti floribus, Ambros. Hexaëm. 5, 21, 69. — Transf., to breathe upon, as a magical rite: surculis et lapillis inhalatis, App. M. 2, p. 116, 37.

ShortDef

No short def.

Debugging

Headword:
ĭn-hālo
Headword (normalized):
ĭn-hālo
Headword (normalized/stripped):
in-halo
Intro Text:
ĭn-hālo, āvi, ātum, 1, v. n. and a., to breathe at or upon: cerae, Lact. Ira D. 10, 20: alicui popinam, the smell of food that has been eaten, Cic. Pis. 6, 13. — To breathe the odor of something: inhalantes horti floribus, Ambros. Hexaëm. 5, 21, 69. — Transf., to breathe upon, as a magical rite: surculis et lapillis inhalatis, App. M. 2, p. 116, 37.
IDX:
23439
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lat.ls.perseus-eng2-n23421
Key:
inhalo

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "content": "ĭn-hālo, āvi, ātum, 1, v. n. and a., to breathe at or upon: cerae, Lact. Ira D. 10,  20: alicui popinam, the smell of food that has been eaten, Cic. Pis. 6, 13. —  To breathe the odor of something: inhalantes horti floribus, Ambros. Hexaëm. 5, 21, 69. — Transf., to breathe upon, as a magical rite: surculis et lapillis inhalatis, App. M. 2, p. 116, 37.\n",
  "key": "inhalo",
  "type": "main"
}