ē-mētĭor
ē-mētĭor, mensus, 4, v. dep. a., to measure out (not freq. till after the Aug. per.). Lit.: spatium oculis, Verg. A. 10, 772: longitudines et altitudines vocis, Gell. 16, 18, 4.— Transf. To pass through, pass over, traverse a certain space: cum freta, cum terras omnis, tot inhospita saxa Sideraque emensae ferimur, Verg. A. 5, 628; 11, 244; Tib. 3, 4, 17; Liv. 27, 43; 31, 24; 38, 17 fin.; Plin. 7, 20, 20, § 84; Tac. A. 11, 32; 15, 16 al.; cf. poet.: pelagi terraeque laborem, Sil. 4, 53; and in Tacitus, of time: Galba quinque principes prosperā fortunā emensus, i. e. having survived, Tac. H. 1, 49.— To impart, beslow: non aliquid patriae tanto emetiris acervo? * Hor. S. 2, 2, 105: ego voluntatem tibi profecto emetior, sed rem ipsam nondum posse videor, * Cic. Brut. 4, 16.!*? ēmensus, a, um, Part. in pass. signif. (acc. to II. A. and B.). Passed through, traversed: multo major pars itineris, Liv. 21, 30, 5; so id. 43, 21 fin.; Verg. G. 1, 450; Val. Fl. 5, 182; 4, 351.— Imparted, distributed, Sen. Q. N. 4, 4.
No short def.
Headword (normalized):
ē-mētĭor
Headword (normalized/stripped):
e-metior
Intro Text:
ē-mētĭor, mensus, 4, v. dep. a., to measure out (not freq. till after the Aug. per.). Lit.: spatium oculis, Verg. A. 10, 772: longitudines et altitudines vocis, Gell. 16, 18, 4.— Transf. To pass through, pass over, traverse a certain space: cum freta, cum terras omnis, tot inhospita saxa Sideraque emensae ferimur, Verg. A. 5, 628; 11, 244; Tib. 3, 4, 17; Liv. 27, 43; 31, 24; 38, 17 fin.; Plin. 7, 20, 20, § 84; Tac. A. 11, 32; 15, 16 al.; cf. poet.: pelagi terraeque laborem, Sil. 4, 53; and in Tacitus, of time: Galba quinque principes prosperā fortunā emensus, i. e. having survived, Tac. H. 1, 49.— To impart, beslow: non aliquid patriae tanto emetiris acervo? * Hor. S. 2, 2, 105: ego voluntatem tibi profecto emetior, sed rem ipsam nondum posse videor, * Cic. Brut. 4, 16.!*? ēmensus, a, um, Part. in pass. signif. (acc. to II. A. and B.). Passed through, traversed: multo major pars itineris, Liv. 21, 30, 5; so id. 43, 21 fin.; Verg. G. 1, 450; Val. Fl. 5, 182; 4, 351.— Imparted, distributed, Sen. Q. N. 4, 4.
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lat.ls.perseus-eng2-n15632
No citations.
{
"content": "ē-mētĭor, mensus, 4, v. dep. a., to measure out (not freq. till after the Aug. per.). Lit.: spatium oculis, Verg. A. 10, 772: longitudines et altitudines vocis, Gell. 16, 18, 4.— Transf. To pass through, pass over, traverse a certain space: cum freta, cum terras omnis, tot inhospita saxa Sideraque emensae ferimur, Verg. A. 5, 628; 11, 244; Tib. 3, 4, 17; Liv. 27, 43; 31, 24; 38, 17 fin.; Plin. 7, 20, 20, § 84; Tac. A. 11, 32; 15, 16 al.; cf. poet.: pelagi terraeque laborem, Sil. 4, 53; and in Tacitus, of time: Galba quinque principes prosperā fortunā emensus, i. e. having survived, Tac. H. 1, 49.— To impart, beslow: non aliquid patriae tanto emetiris acervo? * Hor. S. 2, 2, 105: ego voluntatem tibi profecto emetior, sed rem ipsam nondum posse videor, * Cic. Brut. 4, 16.!*? ēmensus, a, um, Part. in pass. signif. (acc. to II. A. and B.). Passed through, traversed: multo major pars itineris, Liv. 21, 30, 5; so id. 43, 21 fin.; Verg. G. 1, 450; Val. Fl. 5, 182; 4, 351.— Imparted, distributed, Sen. Q. N. 4, 4.\n",
"key": "emetior",
"type": "main"
}