διορίζω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to draw a boundary through, divide by limits, separate
Debugging
Headword:
διορίζω
Headword (normalized):
διορίζω
Headword (normalized/stripped):
διοριζω
Intro Text:
IDX:
9565
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-9566
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "διορίζω", "data": { "headword_display": "<b>δι-ορίζω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>δι<hyph/>ορίζω</HL><DL><Lbl>Ion.</Lbl><FmHL>διουρίζω</FmHL></DL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>διοριῶ</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>διώρισα</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>διούρισα</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Def>move<Prnth>persons or things</Prnth>across a boundary</Def><vS2><Tr>remove</Tr><Obj>a baby<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>out of a sanctuary</Expl><Au>E.</Au></Obj><Obj>one's feet<Expl>i.e. oneself, out of a country</Expl><Au>E.</Au></Obj><Obj>a corpse<Expl>outside one's borders</Expl><Au>Pl.</Au></Obj><Obj>an army<Expl>to a place overseas</Expl><Au>E.</Au></Obj><Obj>a war<Expl>to another country</Expl><Au>Isoc.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a river</Indic><Tr>send out</Tr><Obj>a branch<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>into a bay</Expl><Au>Plb.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>separate<Prnth>areas</Prnth>by a boundary</Def><vS2><Indic>of persons</Indic><Tr>determine the borders of, demarcate</Tr><Obj>continents<Au>Hdt.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of natural features</Indic><Tr>form the boundary between, separate</Tr><Obj>peoples, regions<Au>Plb. Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of the nose</Indic><Obj>the eyes<Au>Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>determine borders<Expl>betw. continents</Expl></Tr><Au>Hdt.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of places</Indic><Def>be separated<Expl>by a river</Expl></Def><Au>Plu.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>separate<Prnth>things</Prnth>into parts</Def><vS2><Indic>of two rulers</Indic><Tr>divide up</Tr><Obj>sovereignty<Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of troops</Indic><Obj>spoil<Au>X.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of disputants</Indic><Obj>a concept<Expl><GLbl>w.adv.</GLbl>into two</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>act. and mid.</Indic><Tr>distinguish</Tr><Obj>two things<Expl>fr. each other</Expl><Au>Pl. X.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>make a distinction</Tr><Au>E.<Wk>fr.</Wk> Isoc. X. D.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of virtue</Indic><Def>be differentiated or divided into categories</Def><Au>Arist.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>impers.pf.pass.</GLbl><Def>a distinction has been made</Def><Au>Isoc.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>identify or specify precisely<Expl>by making distinctions</Expl></Def><vS2><Tr>define</Tr><Obj>the flight of birds<Expl>i.e. differentiate betw. different kinds of flight</Expl><Au>A.</Au></Obj><Obj>sthg.<Expl>as being one thing or another</Expl><Au>Pl.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>what sthg. is<Au>Arist.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of prophecies</Indic><Tr>map out, identify, outline</Tr><Obj>future events<Au>S.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>fig., of months</Indic><Tr>mark out</Tr><Obj>a person<Expl><GLbl>w.predic.adjs.</GLbl>as great and small, i.e. have witnessed him in both conditions</Expl><Au>S.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>define, specify</Tr><Obj>principles, rules<Au>Att.orats. Pl. X.<NBPlus/></Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.indir.q.<or/>compl.cl.</GLbl>what<Prnth>or that sthg.</Prnth>is the case<Au>D. Arist.</Au></Cmpl><vS2><Tr>draw a conclusion</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that this and that are the case<Au>And.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>define an issue</Tr><Au>Pl.</Au></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>impers.pf.pass.</GLbl><Def>it has been determined</Def><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>what is the case<Au>And. Lys.</Au></Cmpl><vS2><Def>a clear conclusion has been reached<Expl>in discussion</Expl></Def><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>about sthg.<Au>Arist.</Au></PrPhr></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>fix precisely</Def><Tr>determine, prescribe</Tr><Obj>prerogatives<Au>A.</Au></Obj><vS2><Indic>of the laws of necessity</Indic><Obj>everything<Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of Equality</Indic><Obj>numbering<Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a law or lawgiver</Indic><Tr>stipulate, specify</Tr><Cmpl><GLbl>w.indir.q.<or/>acc. + inf.</GLbl>what<Prnth>or that sthg.</Prnth>is the case<Au>Is. D.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Au>Is.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>prescribe, lay down the rules for</Tr><Obj>one's trial<Expl><GLbl>w.adv.</GLbl>in a certain way</Expl><Au>Ar.</Au></Obj></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of things</Indic><Def>be determined or decided</Def><Au>X.</Au><vS2><Indic>of a law</Indic><Def>be formulated</Def><Au>D.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>", "key": "διορίζω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-9566" }