δικαιόω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to set right
Debugging
Headword:
δικαιόω
Headword (normalized):
δικαιόω
Headword (normalized/stripped):
δικαιοω
Intro Text:
IDX:
9441
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-9442
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "δικαιόω", "data": { "headword_display": "<b>δικαιόω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>δικαιόω</HL><PS>contr.vb</PS></vHG> <vS1> <Tr>think it right<Expl>that sthg. shd. be the case</Expl></Tr><Au>Hdt. S. Th. Plu.</Au><Cmpl><GLbl>w.inf.<or/>acc. + inf.</GLbl>to do sthg., that someone shd. do sthg., that sthg. shd. be the case<Au>Hdt. S. E. Th. Plu.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>of Law</Indic><Def>declare to be right</Def><Tr>deem to be just, justify</Tr><Obj>utmost violence<Expl>in its application</Expl><Au>Pi.<Wk>fr.</Wk></Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>pronounce and treat as righteous</Def><Tr>justify, vindicate</Tr><Obj>oneself or another<Au>NT.</Au></Obj><vS2><Tr>recognise the righteousness of</Tr><Obj>God<Au>NT.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>bring to justice, punish</Tr><Obj>a person<Au>Hdt.</Au></Obj><Obj>a city<Au>Hdt.<LblR>oracle</LblR></Au></Obj><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>fig.</Indic><Tr>pass sentence on</Tr><Obj>oneself<Expl>by following a certain course of action</Expl><Au>Th.</Au></Obj></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be brought to justice or get one's just deserts</Def><Au>A.</Au><vS2><Def>be punished</Def><Au>Hdt. Pl.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>help to secure justice<Expl>for someone</Expl></Tr><Au>Plb.</Au> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be treated justly</Def><Au>Arist.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", "key": "δικαιόω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-9442" }