Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

δῑθυραμβοδιδάσκαλος
δῑθυραμβοποιητική
δῑθυραμβοποιός
δῑθύραμβος
δῑθυραμβώδης
δίθυρος
Διί
διιέναι
διιέναι
διίημι
διικνέομαι
διῑπετής
διισθμίζω
διιστέον
διίστημι
διισχάνω
διισχῡρίζομαι
διιτέον
διῑ́φιλος
διιχνεύω
δίκᾱ
View word page
δι-ικνέομαι
διικνέομαιmid.contr.vb go throughto a goalof soldiersreach one's targetw. missilesTh.of sense-impressionsreacha sleeper's mindArist.of a firea placePlu.of a belief, reputationw.prep.phr.as far as someonePlu.of good and evilget throughw. πρός + acc.to the deadArist.of an orderpass throughtroopsPlu. of newsw.gen.a countryPlu. of a speakergo through, covereverythingIl. hHom. recount, describesthg.AR.

ShortDef

No short def.

Debugging

Headword:
διικνέομαι
Headword (normalized):
διικνέομαι
Headword (normalized/stripped):
διικνεομαι
IDX:
9419
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-9420
Key:
διικνέομαι

Data

{'headword_display': '<b>δι-ικνέομαι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>δι<hyph/>ικνέομαι</HL><PS>mid.contr.vb</PS></vHG> <vS1><Def>go through<Expl>to a goal</Expl></Def><vS2><Indic>of soldiers</Indic><Tr>reach one's target<Expl>w. missiles</Expl></Tr><Au>Th.</Au></vS2><vS2><Indic>of sense-impressions</Indic><Tr>reach<Expl>a sleeper's mind</Expl></Tr><Au>Arist.</Au></vS2><vS2><Indic>of a fire</Indic><Obj>a place<Au>Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a belief, reputation</Indic><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>as far as someone<Au>Plu.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Indic>of good and evil</Indic><Tr>get through</Tr><Cmpl><GLbl>w. <Gr>πρός</Gr> + acc.</GLbl>to the dead<Au>Arist.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of an order</Indic><Tr>pass through<Expl>troops</Expl></Tr><Au>Plu.</Au></vS2> <vS2><Indic>of news</Indic><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>a country<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a speaker</Indic><Tr>go through, cover</Tr><Obj>everything<Au>Il. hHom.</Au></Obj> <vS2><Tr>recount, describe</Tr><Obj>sthg.<Au>AR.</Au></Obj></vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'διικνέομαι'}