Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

διερευνάω
διερευνητής
διερμήνευσις
διερμηνεύω
διέρομαι
διερός
διέρπω
διερρῑμμένος
διέρρωγα
διερῡ́κω
διέρχομαι
διερωτάω
διεσθίω
δίεσις
διεσκεμμένως
διέσσυτο
διετής
διετήσιος
διέτμαγεν
διευκρινέω
διευλαβέομαι
View word page
δι-έρχομαι
διέρχομαιmid.vbimpf.
διηρχόμην
Pi.
fut.
διελεύσομαι
aor.2
διῆλθον
Impf. and fut. are usu. supplied by δίειμι.
of persons, animalsgopass throughsomewhereIl. Hdt. Th. Ar.w.acc.διά + gen.a group of people or animals, a region, city, buildingIl. Pi. Hdt. E. Th. Ar.w.gen.a hallOd. go across, crossa mountainTh. travel, covera route, a certain distanceHdt. Ar. Isoc. X.travel tothe end of lifePi. of weaponsgo through, piercethe bodyHom.w.gen.fleshIl.of painpass throughthe bodyS.of desire, emotioncome overw.acc.a personS. E. of poisonous bloodpassw.gen.fr. a woundS.of a poisoned drinkpass throughw.acc.the throatE. of news, talkspread throughouta group of peopleS.intr.spreadHdt. S. Th. X. of personsgo through, pass, spenda daySemon.a period of days, yearsE.one's lifePl. go through, completea task or series of tasksSol. E.a period of educationX. go throughin speech or writinggo through, recount, describesthg.A. Pi. E. Th. Att.orats.intr.talk, hold forth, discoursefreq. w.prep.phr.about sthg.Att.orats. Pl.explainw.indir.q.whator how sthg.is the caseE. Arist. go throughin the mindgo through, reflect onsthg.w.dat.in one's mindhHom.dub.another considerationE.consider, examinesthg.E.dub.w.indir.q.what is the caseIsoc. of years, timepass byHdt. Th. Isoc.of summer, wintercome to a closeTh.of a festivalbe come and goneTh. Plb.of a truceexpireTh.

ShortDef

to go through, pass through

Debugging

Headword:
διέρχομαι
Headword (normalized):
διέρχομαι
Headword (normalized/stripped):
διερχομαι
IDX:
9357
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-9358
Key:
διέρχομαι

Data

{'headword_display': '<b>δι-έρχομαι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>δι<hyph/>έρχομαι</HL><PS>mid.vb</PS><FG><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>διηρχόμην</Form><Au>Pi.</Au></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>διελεύσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>διῆλθον</Form></Tns><Vc><Tns><Lbl>Impf. and fut. are usu. supplied by <Ref>δίειμι</Ref>.</Lbl></Tns></Vc></FG></vHG> <vS1> <Indic>of persons, animals</Indic><Tr>go<or/>pass through<Expl>somewhere</Expl></Tr><Au>Il. Hdt. Th. Ar.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.acc.<or/><Gr>διά</Gr> + gen.</GLbl>a group of people or animals, a region, city, building<Au>Il. Pi. Hdt. E. Th. Ar.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>a hall<Au>Od.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>go across, cross</Tr><Obj>a mountain<Au>Th.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>travel, cover</Tr><Obj>a route, a certain distance<Au>Hdt. Ar. Isoc. X.</Au></Obj><vS2><Tr>travel to</Tr><Obj>the end of life<Au>Pi.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of weapons</Indic><Tr>go through, pierce<Expl>the body</Expl></Tr><Au>Hom.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>flesh<Au>Il.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of pain</Indic><Tr>pass through<Expl>the body</Expl></Tr><Au>S.</Au></vS2><vS2><Indic>of desire, emotion</Indic><Tr>come over</Tr><Obj><GLbl>w.acc.</GLbl>a person<Au>S. E.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of poisonous blood</Indic><Tr>pass</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a wound<Au>S.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a poisoned drink</Indic><Tr>pass through</Tr><Obj><GLbl>w.acc.</GLbl>the throat<Au>E.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of news, talk</Indic><Tr>spread throughout</Tr><Obj>a group of people<Au>S.</Au></Obj><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>spread</Tr><Au>Hdt. S. Th. X.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic><Tr>go through, pass, spend</Tr><Obj>a day<Au>Semon.</Au></Obj><Obj>a period of days, years<Au>E.</Au></Obj><Obj>one's life<Au>Pl.</Au></Obj> </vS1> <vS1><vS2><Tr>go through, complete</Tr><Obj>a task or series of tasks<Au>Sol. E.</Au></Obj><Obj>a period of education<Au>X.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>go through<Expl>in speech or writing</Expl></Def><vS2><Tr>go through, recount, describe</Tr><Obj>sthg.<Au>A. Pi. E. Th. Att.orats.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>talk, hold forth, discourse<Expl>freq. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>about sthg.</Expl></Tr><Au>Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></vS2><vS2><Tr>explain</Tr><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>what<Prnth>or how sthg.</Prnth>is the case<Au>E. Arist.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Def>go through<Expl>in the mind</Expl></Def><vS2><Tr>go through, reflect on</Tr><Obj>sthg.<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>in one's mind</Expl><Au>hHom.<LblR>dub.</LblR></Au></Obj><Obj>another consideration<Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>consider, examine</Tr><Obj>sthg.<Au>E.<LblR>dub.</LblR></Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>what is the case<Au>Isoc.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of years, time</Indic><Tr>pass by</Tr><Au>Hdt. Th. Isoc.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>of summer, winter</Indic><Tr>come to a close</Tr><Au>Th.</Au></vS2><vS2><Indic>of a festival</Indic><Tr>be come and gone</Tr><Au>Th. Plb.</Au></vS2><vS2><Indic>of a truce</Indic><Tr>expire</Tr><Au>Th.</Au></vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'διέρχομαι'}