διεξ-έρχομαι
διεξέρχομαιmid.vbImpf. and fut. are supplied by [διέξειμι]. go all the way throughgopass througha country or sim.
Hdt. E. Th. Pl.w.acc.διά + gen.a country, region, citiesHdt. Pl.of newsw. [διά] + gen.an armyHdt. of encircled troopsget throughpast
w.acc.a garrisonTh. of a person, a soulpass through
lifePl. of heavenly bodiestravel along
a single pathPl. make one's way througha series of personsof a persongo right through
w. διά + gen.a group of personsw.ptcpl.being handed fr. one to the other, having sexual intercourse w. themHdt.of despatchesw. κατά + acc.fr. one courier to anotherw.ptcpl.being handed onHdt. go right through to the endof a series of persons or thingsgoget through
w. διά + gen.all punishmentsi.e. exhaust the list of possible punishmentsTh.of killersall their victimsHdt.of a person seeking helpw.acc.all one's friendsE. work right throughan undertakingwork through, perform
a songHdt.laboursS.shameful actsIsoc.every crimePl.get through, finish
w.ptcpl.doing sthg.Hdt.intr.go all the way, persevere
D. go right throughin speech or writinggo through, recount, describe, expound
sthg.Hdt. Att.orats. Pl.go over, examine
a poet's style, an argument, or sim.Ar. Pl.deliver
a speechAeschin. D.intr.talk, hold forth, discoursests. w.prep.phr.about sthg.
Att.orats. Pl.explain
w.indir.q.how sthg. is the casePl. Aeschin. D. go throughin one's mindexamine, analyse
one's fearE.consider
w.indir.q.what is the caseIsoc. intr., of an argumentcome to an end, reach a conclusion
Pl.of legal possibilitiesrun out, be exhausted
D. of years, days, timego by, pass
Hdt. Plu.
ShortDef
to go through, pass through
Debugging
Headword (normalized):
διεξέρχομαι
Headword (normalized/stripped):
διεξερχομαι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-9332
Data
{'headword_display': '<b>διεξ-έρχομαι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>διεξ<hyph/>έρχομαι</HL><PS>mid.vb</PS><FG><Vc><Tns><Lbl>Impf. and fut. are supplied by <Ref>διέξειμι</Ref>.</Lbl></Tns></Vc></FG></vHG> <vS1> <Def>go all the way through</Def><Tr>go<or/>pass through<Expl>a country or sim.</Expl></Tr><Au>Hdt. E. Th. Pl.<NBPlus/></Au><Obj><GLbl>w.acc.<or/><Gr>διά</Gr> + gen.</GLbl>a country, region, cities<Au>Hdt. Pl.</Au></Obj><vS2><Indic>of news</Indic><PrPhr><GLbl>w. <Ref>διά</Ref> + gen.</GLbl>an army<Au>Hdt.</Au></PrPhr></vS2> <vS2><Indic>of encircled troops</Indic><Tr>get through<or/>past</Tr><Obj><GLbl>w.acc.</GLbl>a garrison<Au>Th.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a person, a soul</Indic><Tr>pass through</Tr><Obj>life<Au>Pl.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of heavenly bodies</Indic><Tr>travel along</Tr><Obj>a single path<Au>Pl.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>make one's way through<Expl>a series of persons</Expl></Def><vS2><Indic>of a person</Indic><Tr>go right through</Tr><Cmpl><GLbl>w. <Gr>διά</Gr> + gen.</GLbl>a group of persons<Expl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>being handed fr. one to the other, having sexual intercourse w. them</Expl><Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of despatches</Indic><PrPhr><GLbl>w. <Gr>κατά</Gr> + acc.</GLbl>fr. one courier to another<Expl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>being handed on</Expl><Au>Hdt.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Def>go right through to the end<Expl>of a series of persons or things</Expl></Def><vS2><Tr>go<or/>get through</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Gr>διά</Gr> + gen.</GLbl>all punishments<Expl>i.e. exhaust the list of possible punishments</Expl><Au>Th.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Indic>of killers</Indic><PrPhr>all their victims<Au>Hdt.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Indic>of a person seeking help</Indic><Obj><GLbl>w.acc.</GLbl>all one's friends<Au>E.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>work right through<Expl>an undertaking</Expl></Def><vS2><Tr>work through, perform </Tr><Obj>a song<Au>Hdt.</Au></Obj><Obj>labours<Au>S.</Au></Obj><Obj>shameful acts<Au>Isoc.</Au></Obj><Obj>every crime<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>get through, finish</Tr><Cmpl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>doing sthg.<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>go all the way, persevere</Tr><Au>D.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>go right through<Expl>in speech or writing</Expl></Def><vS2><Tr>go through, recount, describe, expound</Tr><Obj>sthg.<Au>Hdt. Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vS2><Tr>go over, examine</Tr><Obj>a poet's style, an argument, or sim.<Au>Ar. Pl.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vS2><Tr>deliver</Tr><Obj>a speech<Au>Aeschin. D.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>talk, hold forth, discourse<Expl>sts. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>about sthg.</Expl></Tr><Au>Att.orats. Pl.</Au></vS2><vS2><Tr>explain</Tr><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>how sthg. is the case<Au>Pl. Aeschin. D.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Def>go through<Expl>in one's mind</Expl></Def><Tr>examine, analyse</Tr><Obj>one's fear<Au>E.</Au></Obj><vS2><Tr>consider</Tr><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>what is the case<Au>Isoc.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>intr., of an argument</Indic><Tr>come to an end, reach a conclusion</Tr><Au>Pl.</Au><vS2><Indic>of legal possibilities</Indic><Tr>run out, be exhausted</Tr><Au>D.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of years, days, time</Indic><Tr>go by, pass</Tr><Au>Hdt. Plu.</Au> </vS1> </VE>", 'key': 'διεξέρχομαι'}