View word page
διαφυλάσσω
δια-φυλάσσω
Att.διαφυλάττω
vb
of a commander, troopskeep safe, protect, defenda city, bridge, pass, or sim.Hdt. Lys. Isoc. X.pass.of a citybe protectedX. of a ruler or statesmankeep safe, preserve, look aftera cityE.mid. Th. Isoc.of personsa person, possessions, attributes, institutionsAr. Att.orats.of a statesafeguardjustice, the lawsIsoc. Pl. D.of a disputantmaintain, upholda thesisArist. maintain, preservea particular attitude or form of behaviourIsoc. Pl. D. Men.preserve in one's memoryrememberinformationHdt.hold on toknowledgeIsoc.obey, followordersX. of commandershave charge of, managecavalryE. of a hunterlook after, keephoundsX. look out for, guard againsta contingencyX.take care, ensurew.acc. + inf.that sthg. is the casePl.

ShortDef

to watch closely, guard carefully

Debugging

Headword:
διαφυλάσσω
Headword (normalized):
διαφυλάσσω
Headword (normalized/stripped):
διαφυλασσω
Intro Text:
δια-φυλάσσω
Att.διαφυλάττω
vb
of a commander, troopskeep safe, protect, defenda city, bridge, pass, or sim.Hdt. Lys. Isoc. X.pass.of a citybe protectedX. of a ruler or statesmankeep safe, preserve, look aftera cityE.mid. Th. Isoc.of personsa person, possessions, attributes, institutionsAr. Att.orats.of a statesafeguardjustice, the lawsIsoc. Pl. D.of a disputantmaintain, upholda thesisArist. maintain, preservea particular attitude or form of behaviourIsoc. Pl. D. Men.preserve in one's memoryrememberinformationHdt.hold on toknowledgeIsoc.obey, followordersX. of commandershave charge of, managecavalryE. of a hunterlook after, keephoundsX. look out for, guard againsta contingencyX.take care, ensurew.acc. + inf.that sthg. is the casePl.
IDX:
9200
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-9201
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "διαφυλάσσω",
  "data": {
    "headword_display": "<b>δια-φυλάσσω</b>",
    "content": "<VE><vHG><HL>δια-φυλάσσω</HL><DL><Lbl>Att.</Lbl><FmHL>διαφυλάττω</FmHL></DL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Indic>of a commander, troops</Indic><Tr>keep safe, protect, defend</Tr><Obj>a city, bridge, pass, or sim.<Au>Hdt. Lys. Isoc. X.<NBPlus/></Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a city</Indic><Def>be protected</Def><Au>X.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a ruler or statesman</Indic><Tr>keep safe, preserve, look after</Tr><Obj>a city<Au>E.<LblR>mid.</LblR> Th. Isoc.</Au></Obj><vS2><Indic>of persons</Indic><Obj>a person, possessions, attributes, institutions<Au>Ar. Att.orats.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a state</Indic><Tr>safeguard</Tr><Obj>justice, the laws<Au>Isoc. Pl. D.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a disputant</Indic><Tr>maintain, uphold</Tr><Obj>a thesis<Au>Arist.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>maintain, preserve</Tr><Obj>a particular attitude or form of behaviour<Au>Isoc. Pl. D. Men.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Def>preserve in one's memory</Def><Tr>remember</Tr><Obj>information<Au>Hdt.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>hold on to</Tr><Obj>knowledge<Au>Isoc.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>obey, follow</Tr><Obj>orders<Au>X.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of commanders</Indic><Tr>have charge of, manage</Tr><Obj>cavalry<Au>E.</Au></Obj> <vS2><Indic>of a hunter</Indic><Tr>look after, keep</Tr><Obj>hounds<Au>X.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>look out for, guard against</Tr><Obj>a contingency<Au>X.</Au></Obj><vS2><Tr>take care, ensure</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> </VE>",
    "key": "διαφυλάσσω"
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-9201"
}