View word page
διατμήγω
δια-τμήγωep.vbaor.
διέτμηξα
dial.
διέτμᾱξα
aor.2
διέτμαγον
pass.aor.2
διετμάγην
3pl.
διέτμαγεν
of a spear-point, a reedcut throughpiercea personAR. Theoc. cut into piecescut upa cake of waxOd.of a stormsplit aparta shipAR. cleave openthe Trojan HorseOd.pass.of double doorsbe smashed openby a boulderIl. of a bullcuta furrowMosch.mid.of personscut furrows infieldsAR. of a swimmer, an amphora carried by shipcleave throughthe seaOd. Call.epigr. split into twoa group of personsIl.of a storma fleet of shipsOd. pass.of lambs and kidsbe separatedfr. a flockIl.of personsgo one's separate way, partHom.also aor.2 act.AR. separate, distinguishApollo and Persephonew.prep.phr.fr. Helios and Artemis, w. whom they were sts. identifiedCall.

ShortDef

to cut in twain

Debugging

Headword:
διατμήγω
Headword (normalized):
διατμήγω
Headword (normalized/stripped):
διατμηγω
Intro Text:
δια-τμήγωep.vbaor.
διέτμηξα
dial.
διέτμᾱξα
aor.2
διέτμαγον
pass.aor.2
διετμάγην
3pl.
διέτμαγεν
of a spear-point, a reedcut throughpiercea personAR. Theoc. cut into piecescut upa cake of waxOd.of a stormsplit aparta shipAR. cleave openthe Trojan HorseOd.pass.of double doorsbe smashed openby a boulderIl. of a bullcuta furrowMosch.mid.of personscut furrows infieldsAR. of a swimmer, an amphora carried by shipcleave throughthe seaOd. Call.epigr. split into twoa group of personsIl.of a storma fleet of shipsOd. pass.of lambs and kidsbe separatedfr. a flockIl.of personsgo one's separate way, partHom.also aor.2 act.AR. separate, distinguishApollo and Persephonew.prep.phr.fr. Helios and Artemis, w. whom they were sts. identifiedCall.
IDX:
9132
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-9133
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "διατμήγω",
  "data": {
    "headword_display": "<b>δια-τμήγω</b>",
    "content": "<VE><vHG><HL>δια-τμήγω</HL><PS>ep.vb</PS><FG><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>διέτμηξα</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>διέτμᾱξα</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>διέτμαγον</Form></Tns><Vc><Tns><LBL>pass.</LBL><Lbl>aor.2</Lbl><Form>διετμάγην</Form><Lbl>3pl.</Lbl><Form>διέτμαγεν</Form></Tns></Vc></FG></vHG> <vS1><Indic>of a spear-point, a reed</Indic><Def>cut through</Def><Tr>pierce</Tr><Obj>a person<Au>AR. Theoc.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>cut into pieces</Def><Tr>cut up</Tr><Obj>a cake of wax<Au>Od.</Au></Obj><vS2><Indic>of a storm</Indic><Tr>split apart</Tr><Obj>a ship<Au>AR.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>cleave open</Tr><Obj>the Trojan Horse<Au>Od.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of double doors</Indic><Def>be smashed open<Expl>by a boulder</Expl></Def><Au>Il.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a bull</Indic><Tr>cut</Tr><Obj>a furrow<Au>Mosch.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Tr>cut furrows in</Tr><Obj>fields<Au>AR.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a swimmer, an amphora carried by ship</Indic><Tr>cleave through</Tr><Obj>the sea<Au>Od. Call.<Wk>epigr.</Wk></Au></Obj> </vS1> <vS1> <Tr>split into two</Tr><Obj>a group of persons<Au>Il.</Au></Obj><vS2><Indic>of a storm</Indic><Obj>a fleet of ships<Au>Od.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of lambs and kids</Indic><Def>be separated<Expl>fr. a flock</Expl></Def><Au>Il.</Au><vS2><Indic>of persons</Indic><Def>go one's separate way, part</Def><Au>Hom.</Au></vS2><vS2><Indic>also aor.2 act.</Indic><Au>AR.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>separate, distinguish</Tr><Obj>Apollo and Persephone<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. Helios and Artemis, w. whom they were sts. identified</Expl><Au>Call.</Au> </Obj> </vS1> </VE>",
    "key": "διατμήγω"
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-9133"
}