δια-τάσσω
δια-τάσσωAtt.διατάττω
vb of a commanderassign to various positionsdispose, post, station
his troopsw.prep.phr.somewhere, against someoneHdt. Th. Plb.w.inf.to occupy certain positionsHdt.intr.make one's dispositions
Th. X.mid.of commanders, troopstake up one's position
Th. Ar. X.pass.of troopsbe postedsts. w.prep.phr.somewhere, or for a particular objectiveHdt. Th. X. Plb.impers.plpf.pass.positions had been assignedHdt. Th. of a commanderarrange in formation, marshal
an army, troopsHdt. X. Plb.pass.of an armybe marshalledHdt. of Zeusarrange, prescribe
lawsw.dat.for godsHes.a way of lifefor humansHes.pass.of dutiesbe assignedw.dat.to personsX. of personsappoint
officialsHdt. X. Arist.personsw.inf.to hold officesHdt.pass.of officialsbe appointedsts. w.prep.phr.for a specific dutyX. Arist. putthingsin orderarrange, organise
affairs, a procession, speech, argumentIsoc. Pl. X. Hyp. Arist. Plu.arrange, prescribe
w.indir.q.acc. + inf.whator that sthg.shd. be the casePl. Arist. Din.mid.arrange, organise
classes of thingsPl.intr.arrange things
Isoc. Plb.make an arrangement
w. [πρός] + acc.w. someonew.fut.inf.to do sthg.Plb.pass.of thingsbe arranged, organised or sorted outIsoc. Pl. X. Plb. give instructionsusu. w.dat.to someone
w.indir.q.how to do sthg.Plb.act. and mid.give ordersusu. w.dat.to someone, sts. w.inf.to do sthg.
Plb. NT.pass.of thingsbe orderedPlb. NT. Plu.
ShortDef
to appoint
Debugging
Headword (normalized):
διατάσσω
Headword (normalized/stripped):
διατασσω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-9115
Data
{'headword_display': '<b>δια-τάσσω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>δια-τάσσω</HL><DL><Lbl>Att.</Lbl><FmHL>διατάττω</FmHL></DL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Indic>of a commander</Indic><Def>assign to various positions</Def><Tr>dispose, post, station</Tr><Obj>his troops<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>somewhere, against someone</Expl><Au>Hdt. Th. Plb.</Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w.inf.</GLbl>to occupy certain positions</Indic><Au>Hdt.</Au></Obj><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>make one's dispositions</Tr><Au>Th. X.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of commanders, troops</Indic><Tr>take up one's position</Tr><Au>Th. Ar. X.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of troops</Indic><Def>be posted<Expl>sts. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>somewhere, or for a particular objective</Expl></Def><Au>Hdt. Th. X. Plb.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>impers.plpf.pass.</GLbl><Def>positions had been assigned</Def><Au>Hdt. Th.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a commander</Indic><Tr>arrange in formation, marshal</Tr><Obj>an army, troops<Au>Hdt. X. Plb.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of an army</Indic><Def>be marshalled</Def><Au>Hdt.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of Zeus</Indic><Tr>arrange, prescribe</Tr><Obj>laws<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>for gods</Expl><Au>Hes.</Au></Obj><Obj>a way of life<Expl>for humans</Expl><Au>Hes.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of duties</Indic><Def>be assigned</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to persons<Au>X.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic><Tr>appoint</Tr><Obj>officials<Au>Hdt. X. Arist.</Au></Obj><Obj>persons<Expl><GLbl>w.inf.</GLbl>to hold offices</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of officials</Indic><Def>be appointed<Expl>sts. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>for a specific duty</Expl></Def><Au>X. Arist.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>put<Prnth>things</Prnth>in order</Def><vS2><Tr>arrange, organise</Tr><Obj>affairs, a procession, speech, argument<Au>Isoc. Pl. X. Hyp. Arist. Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>arrange, prescribe</Tr><Cmpl><GLbl>w.indir.q.<or/>acc. + inf.</GLbl>what<Prnth>or that sthg.</Prnth>shd. be the case<Au>Pl. Arist. Din.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>arrange, organise</Tr><Obj>classes of things<Au>Pl.</Au></Obj><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>arrange things</Tr><Au>Isoc. Plb.</Au></vS2><vS2><Tr>make an arrangement</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>w. someone<Expl><GLbl>w.fut.inf.</GLbl>to do sthg.</Expl><Au>Plb.</Au></PrPhr></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of things</Indic><Def>be arranged, organised or sorted out</Def><Au>Isoc. Pl. X. Plb.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>give instructions<Expl>usu. <GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl></Tr><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>how to do sthg.<Au>Plb.</Au></Cmpl><vS2><Indic>act. and mid.</Indic><Tr>give orders<Expl>usu. <GLbl>w.dat.</GLbl>to someone, sts. <GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.</Expl></Tr><Au>Plb. NT.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of things</Indic><Def>be ordered</Def><Au>Plb. NT. Plu.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'διατάσσω'}