διαπορέω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to be quite at a loss
Debugging
Headword:
διαπορέω
Headword (normalized):
διαπορέω
Headword (normalized/stripped):
διαπορεω
Intro Text:
IDX:
8961
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-8962
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "διαπορέω", "data": { "headword_display": "<b>δι-απορέω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>δι-απορέω</HL><PS>contr.vb</PS><Ety><Ref>ἀπορέω<Hm>1</Hm></Ref></Ety><FG><Tns><Lbl>aor.pass.<Expl>w.mid.sens.</Expl></Lbl><Form>διηπορήθην</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Indic>act. and mid.</Indic><Tr>be thoroughly helpless, perplexed, uncertain<or/>at a loss</Tr><Au>Pl. X. Aeschin. Plb. NT. Plu.</Au><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>about what to do<Au>Pl. Plb.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>about making a decision<Au>X.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>act. and mid., usu. in philosophical ctxt.</Indic><Tr>raise questions<or/>difficulties, undertake an inquiry</Tr><Au>Arist.</Au><PrPhr><GLbl>w. <Ref>περί</Ref> + gen.</GLbl>about sthg.<Au>Arist. Plb.</Au></PrPhr><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>about what, whether or how sthg. is the case<Au>Arist.</Au></Cmpl><vS2><Tr>raise a question</Tr><Au>Pl. Arist.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>impers.pass.</GLbl><Def>a question is raised</Def><Au>Arist.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>pres., aor.<or/>pf.pass.ptcpl.sb.</GLbl><Def>question raised, subject of inquiry</Def><Au>Pl. Arist.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", "key": "διαπορέω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-8962" }