ἀρνέομαι
ἀρνέομαιmid.contr.vbfut.aor.also pass.w.mid.sens.pf. denya claim or chargemake a denial
hHom. Hdt. Trag. Th. Att.orats.deny
a crime, statement, or sim.E. Att.orats. X. Arist.w.inf.doing sthg.A. S.fr.w.acc. + inf.that sthg. is the caseD.w. [μή] + inf.w.compl.cl. + [οὐ]that sthg. is the caseAr. Att.orats.w.ptcpl.that one is such and suchE. Men. refusea request, offer, task, opp. accepting itrefuse, decline
Il. Thgn. Hdt. Ar.a request, proposalHom. Hes.a task, dutyS. D.w.inf.to do sthg.E. Call. refuseto give
an object that has been requestedOd. refuse to acknowledgesomeone or sthg.disown, reject, repudiate
someoneas an associate or authorityNT.one's handwriting, a will, legal guaranteeHyp. D.one's good qualitiesArist.disregard
oneselfso as to follow JesusNT. renege on
contracts, decisionsE.fr. Ar.
ShortDef
to deny, disown
Debugging
Headword (normalized):
ἀρνέομαι
Headword (normalized/stripped):
αρνεομαι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-893
Data
{'headword_display': '<b>ἀρνέομαι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἀρνέομαι</HL><PS>mid.contr.vb</PS><FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ἀρνήσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἠρνησάμην</Form><Lbl>also pass.<Expl>w.mid.sens.</Expl></Lbl><Form>ἠρνήθην</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>ἤρνημαι</Form></Tns></FG></vHG> <vS1> <Def>deny<Expl>a claim or charge</Expl></Def><vS2><Tr>make a denial</Tr><Au>hHom. Hdt. Trag. Th. Att.orats.<NBPlus/></Au></vS2><vS2><Tr>deny</Tr><Obj>a crime, statement, or sim.<Au>E. Att.orats. X. Arist.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>doing sthg.<Au>A. S.<Wk>fr.</Wk></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that sthg. is the case<Au>D.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w. <Ref>μή</Ref> + inf.</GLbl><or/><GLbl>w.compl.cl. + <Ref>οὐ</Ref></GLbl>that sthg. is the case<Au>Ar. Att.orats.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>that one is such and such<Au>E. Men.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Def>refuse<Expl>a request, offer, task, opp. accepting it</Expl></Def><vS2><Tr>refuse, decline</Tr><Au>Il. Thgn. Hdt. Ar.</Au><Obj>a request, proposal<Au>Hom. Hes.</Au></Obj><Obj>a task, duty<Au>S. D.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>E. Call.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Tr>refuse<Expl>to give</Expl></Tr><Obj>an object that has been requested<Au>Od.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>refuse to acknowledge<Expl>someone or sthg.</Expl></Def><vS2><Tr>disown, reject, repudiate</Tr><Obj>someone<Expl>as an associate or authority</Expl><Au>NT.</Au></Obj><Obj>one's handwriting, a will, legal guarantee<Au>Hyp. D.</Au></Obj><Obj>one's good qualities<Au>Arist.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>disregard</Tr><Obj>oneself<Expl>so as to follow Jesus</Expl><Au>NT.</Au></Obj></vS2> <vS2><Tr>renege on</Tr><Obj>contracts, decisions<Au>E.<Wk>fr.</Wk> Ar.</Au></Obj></vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'ἀρνέομαι'}