δι-ανοίγω
δι-ανοίγωvb of a doctoropen
a patient's eyesto apply medicinePl.fig., of God or Jesussomeone's mind or heartto enable understandingNT.pass.of a person, ref. to his earsbe openedi.e. be enabled to hearNT.fig., of eyes, ears, i.e. be enabled to recognise the truthNT. of a childopen
the wombref. to being the first-bornNT. pass.of the heavensbe openedto reveal GodNT.of doorsfly openof their own accordPlu. explain, interpret
the scripturesNT.
ShortDef
to open
Debugging
Headword (normalized):
διανοίγω
Headword (normalized/stripped):
διανοιγω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-8884
Data
{'headword_display': '<b>δι-ανοίγω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>δι-ανοίγω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1> <Indic>of a doctor</Indic><Tr>open</Tr><Obj>a patient's eyes<Expl>to apply medicine</Expl><Au>Pl.</Au></Obj><vS2><Indic>fig., of God or Jesus</Indic><Obj>someone's mind or heart<Expl>to enable understanding</Expl><Au>NT.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person, ref. to his ears</Indic><Def>be opened<Expl>i.e. be enabled to hear</Expl></Def><Au>NT.</Au><vS2><Indic>fig., of eyes, ears, i.e. be enabled to recognise the truth</Indic><Au>NT.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a child</Indic><Tr>open</Tr><Obj>the womb<Expl>ref. to being the first-born</Expl><Au>NT.</Au></Obj> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of the heavens</Indic><Def>be opened<Expl>to reveal God</Expl></Def><Au>NT.</Au><vS2><Indic>of doors</Indic><Def>fly open<Expl>of their own accord</Expl></Def><Au>Plu.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>explain, interpret</Tr><Obj>the scriptures<Au>NT.</Au></Obj> </vS1> </VE>", 'key': 'διανοίγω'}