δια-λαμβάνω
διαλαμβάνωvbpf.pass.ptcpl.alsoIon. of personstake hold of separatelyeach take hold seize
a person or persons, their hands and feetHdt. Pl.pass.of a personbe seizedHdt. Pl. take or receive separatelyeach take one's share of
property, spoils, or sim.Lys. X. Arist. Plu. divide, split up
people, a populacests. w. [εἰς] + acc.into groupsArist.a riverw. [ἐς] + acc.into channelsHdt.thingsw.adv.prep.phr.into sections, groups, categoriesPl. Arist.pf.pass.of a riverbe dividedw.adv.into five channelsHdt.of a cuirasshavew.acc.its weightdistributedw. [ὑπό] + gen.so as to be borne by certain parts of the bodyX.of thingsbe dividedsts. w.adv.in two ways or sim.Pl.of the worldw.dat.among nationsArist. cause to be apartseparate
a personfr. anotherAeschin.personsfr. each otherPl. X. Plu.separate offby conquest
part of a countryIsoc. divide up, separate into sections
an area, roadsw.dat.w. guard-postsPlb. Plu.of a poeta plotw.dat.w. episodesArist.pass.of wallsbe separated into sectionsw.dat.by guard-posts and towersArist.of timebe divided upw.dat.by months and yearsPl.of the earth, seen fr. abovebe chequeredw.dat.w. coloursas if it were a ball made of leather patchesPl.of the soulbe interspersedw.prep.phr.w. the corporealPl. of a speakerbreak into, interrupt
one's speechIsoc.intr.interrupt one's speech
D.of a reciterintroduce a breakpunctuationbetw. words
Pl. distinguish between, differentiate
persons or thingssts. w.dat.by some criterion, or in one's thoughtsE. Pl.of systems of governmentdistinguish
populacesfr. each otherIsoc. pass.of the bodybe separatedw.prep.phr.fr. the soulw.dat.in feelingsPl. define, interpret
lawsw.dat.in a certain wayLys.pass.of thingsbe defined or judgedw.predic.adj.as such and suchLycurg. form a decision or judgementdecide
Plb.sthg.Plb.w. [ὑπέρ] + gen.about sthg.Plb.w.indir.q.what shd. be donePlb.w.inf.to do sthg.Plb.suppose, imagine
w.acc. + inf.that sthg. is the casePlb.w.acc. + pf.ptcpl.that someone has done sthg.Plb.think
w. [περί] + gen.of someonew. [ὡς] + sb.as an enemyPlb. διειλημμένωςpf.pass.ptcpl.adv by differentiationfr. othersspecifically
X.
ShortDef
to take severally, to divide, to intercept
Debugging
Headword (normalized):
διαλαμβάνω
Headword (normalized/stripped):
διαλαμβανω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-8766
Data
{'headword_display': '<b>δια-λαμβάνω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>δια<hyph/>λαμβάνω</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><LBL>pf.pass.</LBL><Form>διείλημμαι</Form><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>διειλημμένος</Form><Lbl>also</Lbl><Form>διαλελημμένος</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>διαλελαμμένος</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Indic>of persons</Indic><Def>take hold of separately</Def><Tr>each take hold <or/>seize</Tr><Obj>a person or persons, their hands and feet<Au>Hdt. Pl.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person</Indic><Def>be seized</Def><Au>Hdt. Pl.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>take or receive separately</Def><Tr>each take one's share of</Tr><Obj>property, spoils, or sim.<Au>Lys. X. Arist. Plu.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>divide, split up</Tr><Obj>people, a populace<Expl>sts. <GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>into groups</Expl><Au>Arist.</Au></Obj><Obj>a river<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐς</Ref> + acc.</GLbl>into channels</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj><Obj>things<Expl><GLbl>w.adv.<or/>prep.phr.</GLbl>into sections, groups, categories</Expl><Au>Pl. Arist.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pf.pass.</GLbl><Indic>of a river</Indic><Def>be divided</Def><Cmpl><GLbl>w.adv.</GLbl>into five channels<Au>Hdt.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a cuirass</Indic><Def>have<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>its weight</Prnth>distributed</Def><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ὑπό</Ref> + gen.</GLbl>so as to be borne by certain parts of the body<Au>X.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Indic>of things</Indic><Def>be divided<Expl>sts. <GLbl>w.adv.</GLbl>in two ways or sim.</Expl></Def><Au>Pl.</Au></vS2><vS2><Indic>of the world</Indic><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>among nations<Au>Arist.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>cause to be apart</Def><Tr>separate</Tr><Obj>a person<Expl>fr. another</Expl><Au>Aeschin.</Au></Obj><Obj>persons<Expl>fr. each other</Expl><Au>Pl. X. Plu.</Au></Obj><vS2><Tr>separate off<Expl>by conquest</Expl></Tr><Obj>part of a country<Au>Isoc.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>divide up, separate into sections</Tr><Obj>an area, roads<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. guard-posts</Expl><Au>Plb. Plu.</Au></Obj><vS2><Indic>of a poet</Indic><Obj>a plot<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. episodes</Expl><Au>Arist.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of walls</Indic><Def>be separated into sections</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by guard-posts and towers<Au>Arist.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of time</Indic><Def>be divided up</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by months and years<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of the earth, seen fr. above</Indic><Def>be chequered</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. colours<Expl>as if it were a ball made of leather patches</Expl><Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of the soul</Indic><Def>be interspersed</Def><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>w. the corporeal<Au>Pl.</Au></PrPhr></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a speaker</Indic><Tr>break into, interrupt</Tr><Obj>one's speech<Au>Isoc.</Au></Obj><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>interrupt one's speech</Tr><Au>D.</Au></vS2><vS2><Indic>of a reciter</Indic><Tr>introduce a break<or/>punctuation<Expl>betw. words</Expl></Tr><Au>Pl.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Tr>distinguish between, differentiate</Tr><Obj>persons or things<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>by some criterion, or in one's thoughts</Expl><Au>E. Pl.</Au></Obj><vS2><Indic>of systems of government</Indic><Tr>distinguish</Tr><Obj>populaces<Expl>fr. each other</Expl><Au>Isoc.</Au></Obj></vS2> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of the body</Indic><Def>be separated</Def><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. the soul<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>in feelings</Expl><Au>Pl.</Au></PrPhr></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>define, interpret</Tr><Obj>laws<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>in a certain way</Expl><Au>Lys.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of things</Indic><Def>be defined or judged</Def><Cmpl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>as such and such<Au>Lycurg.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>form a decision or judgement</Def><vS2><Tr>decide</Tr><Au>Plb.</Au><Obj>sthg.<Au>Plb.</Au></Obj><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ὑπέρ</Ref> + gen.</GLbl>about sthg.<Au>Plb.</Au></PrPhr><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>what shd. be done<Au>Plb.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>Plb.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>suppose, imagine</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Plb.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + pf.ptcpl.</GLbl>that someone has done sthg.<Au>Plb.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>think</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>περί</Ref> + gen.</GLbl>of someone<Expl><GLbl>w. <Ref>ὡς</Ref> + sb.</GLbl>as an enemy</Expl><Au>Plb.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <Adv><vHG><HL>διειλημμένως</HL><PS>pf.pass.ptcpl.adv</PS></vHG> <advS1><Def>by differentiation<Expl>fr. others</Expl></Def><Tr>specifically</Tr><Au>X.</Au></advS1> </Adv> </VE>", 'key': 'διαλαμβάνω'}