View word page
διακομίζω
δια-κομίζωvb take across, transportover waterpersons, troops, goodssts. w.prep.phr.to a placeTh. Plb. Plu.bring overthe prosperity of Asiato EuropeIsoc.mid.bring backfr. overseasone's family, one's deadTh.pass.be taken acrossusu. w.prep.phr.to a person or placeTh. X. Plb.get back homeAnd.fig.be conveyedw. διά + gen.through life's voyagePl. transportover landconvey, transporta personon a wagonHdt.goods, provisionssts. w. διά + gen.across a countryPlb.shipsover the IsthmosTh.leadtroopsw. διά + gen.through a gorgePlb. mid.make one's way acrossa fortificationTh. gener., of tradesmentake aroundthings for salePl.of the souldirectthe bodyPl.pass.of a dead personbe transportedw. εἰς + acc.to some place worse than HadesPl.

ShortDef

to carry over

Debugging

Headword:
διακομίζω
Headword (normalized):
διακομίζω
Headword (normalized/stripped):
διακομιζω
Intro Text:
δια-κομίζωvb take across, transportover waterpersons, troops, goodssts. w.prep.phr.to a placeTh. Plb. Plu.bring overthe prosperity of Asiato EuropeIsoc.mid.bring backfr. overseasone's family, one's deadTh.pass.be taken acrossusu. w.prep.phr.to a person or placeTh. X. Plb.get back homeAnd.fig.be conveyedw. διά + gen.through life's voyagePl. transportover landconvey, transporta personon a wagonHdt.goods, provisionssts. w. διά + gen.across a countryPlb.shipsover the IsthmosTh.leadtroopsw. διά + gen.through a gorgePlb. mid.make one's way acrossa fortificationTh. gener., of tradesmentake aroundthings for salePl.of the souldirectthe bodyPl.pass.of a dead personbe transportedw. εἰς + acc.to some place worse than HadesPl.
IDX:
8714
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-8715
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "διακομίζω",
  "data": {
    "headword_display": "<b>δια-κομίζω</b>",
    "content": "<VE><vHG><HL>δια-κομίζω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Tr>take across, transport<Expl>over water</Expl></Tr><Obj>persons, troops, goods<Expl>sts. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a place</Expl><Au>Th. Plb. Plu.</Au></Obj><vS2><Tr>bring over</Tr><Obj>the prosperity of Asia<Expl>to Europe</Expl><Au>Isoc.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>bring back<Expl>fr. overseas</Expl></Tr><Obj>one's family, one's dead<Au>Th.</Au></Obj></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be taken across<Expl>usu. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a person or place</Expl></Def><Au>Th. X. Plb.</Au><vS2><Def>get back home</Def><Au>And.</Au></vS2><vS2><Indic>fig.</Indic><Def>be conveyed</Def><PrPhr><GLbl>w. <Ref>διά</Ref> + gen.</GLbl>through life's voyage<Au>Pl.</Au></PrPhr></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>transport<Expl>over land</Expl></Def><vS2><Tr>convey, transport</Tr><Obj>a person<Expl>on a wagon</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj><Obj>goods, provisions<Expl>sts. <GLbl>w. <Ref>διά</Ref> + gen.</GLbl>across a country</Expl><Au>Plb.</Au></Obj><Obj>ships<Expl>over the Isthmos</Expl><Au>Th.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>lead</Tr><Obj>troops<Expl><GLbl>w. <Ref>διά </Ref>+ gen.</GLbl>through a gorge</Expl><Au>Plb.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>make one's way across<Expl>a fortification</Expl></Tr><Au>Th.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>gener., of tradesmen</Indic><Tr>take around</Tr><Obj>things for sale<Au>Pl.</Au></Obj><vS2><Indic>of the soul</Indic><Tr>direct</Tr><Obj>the body<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a dead person</Indic><Def>be transported</Def><PrPhr><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>to some place worse than Hades<Au>Pl.</Au></PrPhr></vSGrm> </vS1> </VE>",
    "key": "διακομίζω"
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-8715"
}