δια-κναίω
διακναίωvb[κνάω] scrape away completely or grate into piecesgouge out
the Cyclops' eyeE.Cyc.pass.fig., of a citybe grated upin a mortarAr.gener., of a spearbe shatteredA. of a personmangle
a dramatist's prologuesAr.of a person, inherited ruindestroy
someone, a lifeE.of people's opinionscrush
someoneE.of longingwear down
someoneAr.pass.of personsbe worn down or crushedE.w.dat.by tormentsA.pf.pass.havew.acc.one's complexionruinedby living indoorsAr.
ShortDef
to scrape to nothing
Debugging
Headword (normalized):
διακναίω
Headword (normalized/stripped):
διακναιω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-8711
Data
{'headword_display': '<b>δια-κναίω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>δια<hyph/>κναίω</HL><PS>vb</PS><Ety><Ref>κνάω</Ref></Ety></vHG> <vS1> <Def>scrape away completely or grate into pieces</Def><vS2><Tr>gouge out</Tr><Obj>the Cyclops' eye<Au>E.<Wk>Cyc.</Wk></Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>fig., of a city</Indic><Def>be grated up<Expl>in a mortar</Expl></Def><Au>Ar.</Au><vS2><Indic>gener., of a spear</Indic><Def>be shattered</Def><Au>A.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a person</Indic><Tr>mangle</Tr><Obj>a dramatist's prologues<Au>Ar.</Au></Obj><vS2><Indic>of a person, inherited ruin</Indic><Tr>destroy</Tr><Obj>someone, a life<Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of people's opinions</Indic><Tr>crush</Tr><Obj>someone<Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of longing</Indic><Tr>wear down</Tr><Obj>someone<Au>Ar.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be worn down or crushed</Def><Au>E.</Au><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by torments<Au>A.</Au></Cmpl></vSGrm><vSGrm><GLbl>pf.pass.</GLbl><Def>have<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>one's complexion</Prnth>ruined<Expl>by living indoors</Expl></Def><Au>Ar.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'διακναίω'}