δι-αγγέλλω
διαγγέλλωvb pass on or spread a reportof persons, rumourspass on, announce, reportsts. w.dat.prep.phr.adv.to people or places
events, circumstancesE. Pl. X. Aeschin. NT. Plu.spread the news
w.compl.cl.that sthg. is the casePi.intr.pass on a messagenewsusu. w.dat.prep.phr.to people
Th. Pl. X. give orders
w.inf.to do sthg.E. mid.pass on an order from one to another
X. pass.of newsbe passed onw.dat. to someoneX.be widely reportedIsoc. Plb. impers.pass.news is broughtw.compl.cl.that sthg. is the caseX.
ShortDef
to give notice by a messenger, to send as a message
Debugging
Headword (normalized):
διαγγέλλω
Headword (normalized/stripped):
διαγγελλω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-8551
Data
{'headword_display': '<b>δι-αγγέλλω</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>δι<hyph/>αγγέλλω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Def>pass on or spread a report</Def><vS2><Indic>of persons, rumours</Indic><Tr>pass on, announce, report<Expl>sts. <GLbl>w.dat.<or/>prep.phr.<or/>adv.</GLbl>to people or places</Expl></Tr><Obj>events, circumstances<Au>E. Pl. X. Aeschin. NT. Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>spread the news</Tr><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Pi.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>pass on a message<or/>news<Expl>usu. <GLbl>w.dat.<or/>prep.phr.</GLbl>to people</Expl></Tr><Au>Th. Pl. X.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Tr>give orders</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>E.</Au></Cmpl> <vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>pass on an order from one to another</Tr><Au>X.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of news</Indic><Def>be passed on</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl> to someone<Au>X.</Au></Cmpl><vS2><Def>be widely reported</Def><Au>Isoc. Plb.</Au></vS2></vSGrm> <vSGrm><GLbl>impers.pass.</GLbl><Def>news is brought</Def><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>that sthg. is the case<Au>X.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> </VE>', 'key': 'διαγγέλλω'}