Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

δῆσα
δῆτα
δηὖτε
δηχθείς
δήω
Δηώ
Δῑ́
διά
διαβαδίζω
διαβαίνω
διαβάλλω
διαβαπτίζομαι
διαβασανίζω
διάβασις
διαβάσκω
διαβαστάζω
διαβατέος
διαβατήρια
διαβατός
διαβεβαιόομαι
διαβήτης
View word page
δια-βάλλω
διαβάλλωvb throww.acc.stonesacrossw. ὑπέρ + gen.over a roadThphr. takew.acc.one's shipsacross w.prep.phr.to an islandHdt. go across, crossa bridge, a seaE. Th. intr.w.prep.phr.to a placeHdt. E. Th. set at variancetwo personsw. each other Pl.personsw.dat.w. othersArist.pass.be set at odds, fall outw.dat.εἰςπρός + acc.w. someoneHdt. Th. discredit, denounce, slandersomeoneHdt. E. Th. Ar. Att.orats.w.dat.εἰςπρός + acc.to or in the eyes of anotherHdt. S. Th. Ar.slanderously accusesomeonew.compl.cl.of doing sthg.Th. Ar.of behaviourbringw.acc.someoneinto discreditTh.intr.make disparagingslanderous statementsHdt. Th. Ar. Att.orats.pass.be disparaged or slanderedHdt. Th.be discreditedw.dat.in someone's eyesE. Th.be accusedw.compl.cl.of doing sthg.Hdt.of a messagebe denouncedw.prep.phr.to someoneHdt. act. and mid.mislead, deceivesomeoneHdt. Ar.intr., act.make misleading statementsHdt. Is. D.pass.be misledHdt.

ShortDef

to throw over

Debugging

Headword:
διαβάλλω
Headword (normalized):
διαβάλλω
Headword (normalized/stripped):
διαβαλλω
IDX:
8522
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-8523
Key:
διαβάλλω

Data

{'headword_display': '<b>δια-βάλλω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>δια<hyph/>βάλλω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Tr>throw<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>stones</Prnth>across</Tr><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ὑπέρ</Ref> + gen.</GLbl>over a road<Au>Thphr.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>take<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>one's ships</Prnth>across</Tr> <PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to an island<Au>Hdt.</Au></PrPhr> </vS1> <vS1><Tr>go across, cross</Tr><Obj>a bridge, a sea<Au>E. Th.</Au></Obj> <vS2><Indic>intr.</Indic><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a place<Au>Hdt. E. Th.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Tr>set at variance</Tr><Obj>two persons<Expl>w. each other</Expl><Au> Pl.</Au></Obj><Obj>persons<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. others</Expl><Au>Arist.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be set at odds, fall out</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.<or/><Ref>εἰς</Ref><or/><Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>w. someone<Au>Hdt. Th.<NBPlus/></Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>discredit, denounce, slander</Tr><Obj>someone<Au>Hdt. E. Th. Ar. Att.orats.<NBPlus/></Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w.dat.<or/><Ref>εἰς</Ref><or/><Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>to or in the eyes of another</Indic><Au>Hdt. S. Th. Ar.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Tr>slanderously accuse</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>of doing sthg.</Expl><Au>Th. Ar.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of behaviour</Indic><Tr>bring<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>someone</Prnth>into discredit</Tr><Au>Th.</Au></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>make disparaging<or/>slanderous statements</Tr><Au>Hdt. Th. Ar. Att.orats.<NBPlus/></Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be disparaged or slandered</Def><Au>Hdt. Th.<NBPlus/></Au><vS2><Def>be discredited</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>in someone's eyes<Au>E. Th.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Def>be accused</Def><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>of doing sthg.<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a message</Indic><Def>be denounced</Def><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to someone<Au>Hdt.</Au></PrPhr></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>act. and mid.</Indic><Tr>mislead, deceive</Tr><Obj>someone<Au>Hdt. Ar.</Au></Obj><vS2><Indic>intr., act.</Indic><Tr>make misleading statements</Tr><Au>Hdt. Is. D.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be misled</Def><Au>Hdt.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'διαβάλλω'}