δια-βαίνω
διαβαίνωvb fut.athem.aor.ptcpl.Aeol.ep.inf.neut.impers. vbl.adj. of a warrior, wrestler, person lifting sthg.plant one's feet apart
Il. Tyrt. Thgn. X. AR.of a pathicAr.of a manstraddlean area
w.cogn.acc.w. a great stepAr.statv.pf.standw.dat.w. one's legsapartX.of a womansit astride, straddlea man, in sexual intercourseAr. tr.cross over
a trench, river, sea, or sim.Il. Hes. Alc. A. Hdt. E.fig.stride through
stenches and threatsAr. intr.cross overusu. w.prep.phr.to a place
Od. Hdt. Th.of a pestilence, fig.ref. to the consequences of warE. turn
w.prep.phr.to someonew.dat.in one's argumentHdt.
ShortDef
to cross (a river, etc.); to stand with feet apart
Debugging
Headword (normalized):
διαβαίνω
Headword (normalized/stripped):
διαβαινω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-8522
Data
{'headword_display': '<b>δια-βαίνω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>δια<hyph/>βαίνω</HL><PS>vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>διαβήσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>athem.aor.</Lbl><Form>διέβην</Form><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>διαβᾱ́ς</Form><Lbl>Aeol.</Lbl><Form>ζάβαις</Form><Lbl>ep.inf.</Lbl><Form>διαβήμεναι</Form></Tns><Vc><Tns><Lbl>neut.impers. vbl.adj.</Lbl><Form>διαβατέον</Form></Tns></Vc></FG> <vS1><Indic>of a warrior, wrestler, person lifting sthg.</Indic><Tr>plant one's feet apart</Tr><Au>Il. Tyrt. Thgn. X. AR.</Au><vS2><Indic>of a pathic</Indic><Au>Ar.</Au></vS2><vS2><Indic>of a man</Indic><Tr>straddle<Expl>an area</Expl></Tr><Cmpl><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl>w. a great step<Au>Ar.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>statv.pf.</GLbl><Def>stand<Prnth><GLbl>w.dat.</GLbl>w. one's legs</Prnth>apart</Def><Au>X.</Au><vS2><Indic>of a woman</Indic><Def>sit astride, straddle<Expl>a man, in sexual intercourse</Expl></Def><Au>Ar.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>tr.</Indic><Tr>cross over</Tr><Obj>a trench, river, sea, or sim.<Au>Il. Hes. Alc. A. Hdt. E.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Indic>fig.</Indic><Tr>stride through</Tr><Obj>stenches and threats<Au>Ar.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic><Tr>cross over<Expl>usu. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a place</Expl></Tr><Au>Od. Hdt. Th.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>of a pestilence, fig.ref. to the consequences of war</Indic><Au>E.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Tr>turn</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to someone<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>in one's argument</Expl><Au>Hdt.</Au></Cmpl> </vS1> </VE>", 'key': 'διαβαίνω'}