Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

δειδήμων
δειδίσκομαι
δειδίσσομαι
δείδω
δειελιάω
δειελινός
δείελος
δεικανάω
δεικηλίκτᾱς
δείκηλον
δείκνῡμι
δεικτηριάς
δεικτικός
δείλᾱ
δειλαίνω
δείλαιος
δειλακρίων
δείλακρος
δείλατα
δείλη
δειλίᾱ
View word page
δείκνῡμι
δείκνῡμιvbalsopres. and impf.δεικνύω dial.3sg.
δείκνῡ
Hes.
imperatv.
δείκνυε
3sg.
δεικνύτω
impf.
ἐδείκνυον
3sg.
ἐδείκνυε
dial.
δείκνυε
1pl.
ἐδείκνῡμεν
E.3pl.
ἐδείκνῡσαν
fut.
δείξω
Ion.
δέξω
aor.
ἔδειξα
Ion.
ἔδεξα
pf.
δέδειχα
pass.aor.
ἐδείχθην
pf.
δέδειγμαι
neut.impers.vbl.adj.
δεικτέον
make visibleto the eyes of othersshow, exhibit, displayfreq. w.dat.to someonesthg.Hom.a person, oneself, one's face, head, bodyS. E. Ar.mid.displayprizesIl. show, point out, indicateusu. w.dat.to someonea person, place, or sim.Hom. hHom. Hdt. S. E. Th.w.indir.q.where sthg. isOd.pointw. ἐς + acc.to someone or sthg.Hdt.mid.hHom. showpersonal qualities or a type of behaviourdisplay, exhibit, manifestgood faith, virtue, enthusiasm, or sim.A. Antipho Th. make clearto the understandingshow, demonstrate, explain, provesthg.Od.w.compl.cl.indir.q.thatwhat, whethersthg. is the caseScol. Trag. Th.w.nom.acc.ptcpl.that oneor someoneisor is doingsuch and suchE. Th.w. ellipse of ptcpl.E. teachw.dat. + inf.someone to do sthg.Pi. E.teach, counsel, instructw.dat. + inf.someone to do sthg.E. Ar.w.acc. + inf.E.intr.give guidanceinstructionsHes. hHom. fut.intr., of persons or thingsmake clear, prove or demonstratea pointS. E.fr. Th. Ar.impers.it will become clearAr. D. mid.welcome, greetsomeoneHom.greet with a drinktoastsomeonehHom.cf. δειδίσκομαιδεικανάω

ShortDef

No short def.

Debugging

Headword:
δείκνῡμι
Headword (normalized):
δείκνῡμι
Headword (normalized/stripped):
δεικνυμι
IDX:
8148
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-8149
Key:
δείκνῡμι

Data

{'headword_display': '<b>δείκνῡμι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>δείκνῡμι</HL><PS>vb</PS><vHG2><Lbl>also<Expl>pres. and impf.</Expl></Lbl><HL2>δεικνύω</HL2></vHG2></vHG> <FG><Tns><Lbl>dial.3sg.</Lbl><Form>δείκνῡ</Form><Au>Hes.</Au></Tns><Tns><Lbl>imperatv.</Lbl><Form>δείκνυε</Form><Lbl>3sg.</Lbl><Form>δεικνύτω</Form></Tns><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>ἐδείκνυον</Form><Lbl>3sg.</Lbl><Form>ἐδείκνυε</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>δείκνυε</Form><Lbl>1pl.</Lbl><Form>ἐδείκνῡμεν</Form><Au>E.</Au><Lbl>3pl.</Lbl><Form>ἐδείκνῡσαν </Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>δείξω</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>δέξω</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἔδειξα</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>ἔδεξα</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>δέδειχα</Form></Tns><Vc><Tns><LBL>pass.</LBL><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐδείχθην</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>δέδειγμαι</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>δεικτέον</Form></Tns></Vc></FG> <vS1><Def>make visible<Expl>to the eyes of others</Expl></Def><Tr>show, exhibit, display<Expl>freq. <GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl></Tr><Obj>sthg.<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Obj><Obj>a person, oneself, one's face, head, body<Au>S. E. Ar.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>display</Tr><Obj>prizes<Au>Il.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>show, point out, indicate<Expl>usu. <GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl></Tr><Obj>a person, place, or sim.<Au>Hom. hHom. Hdt. S. E. Th.<NBPlus/></Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>where sthg. is<Au>Od.</Au></Cmpl><vS2><Tr>point</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐς</Ref> + acc.</GLbl>to someone or sthg.<Au>Hdt.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Indic>mid.</Indic><Au>hHom.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>show<Expl>personal qualities or a type of behaviour</Expl></Def><vS2><Tr>display, exhibit, manifest</Tr><Obj>good faith, virtue, enthusiasm, or sim.<Au>A. Antipho Th.<NBPlus/></Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>make clear<Expl>to the understanding</Expl></Def><Tr>show, demonstrate, explain, prove</Tr><Obj>sthg.<Au>Od.<NBPlus/></Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.<or/>indir.q.</GLbl>that<Prnth>what, whether</Prnth>sthg. is the case<Au>Scol. Trag. Th.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.nom.<or/>acc.ptcpl.</GLbl>that one<Prnth>or someone</Prnth>is<Prnth>or is doing</Prnth>such and such<Au>E. Th.<NBPlus/></Au></Cmpl><vS2><Indic>w. ellipse of ptcpl.</Indic><Au>E.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Tr>teach</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat. + inf.</GLbl>someone to do sthg.<Au>Pi. E.</Au></Cmpl><vS2><Tr>teach, counsel, instruct</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat. + inf.</GLbl>someone to do sthg.<Au>E. Ar.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl><Au>E.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>give guidance<or/>instructions</Tr><Au>Hes. hHom.</Au></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>fut.</GLbl><Indic>intr., of persons or things</Indic><Def>make clear, prove or demonstrate<Expl>a point</Expl></Def><Au>S. E.<Wk>fr.</Wk> Th. Ar.<NBPlus/></Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>impers.</GLbl><Def>it will become clear</Def><Au>Ar. D.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>welcome, greet</Tr><Obj>someone<Au>Hom.</Au></Obj><vS2><Def>greet with a drink</Def><Tr>toast</Tr><Obj>someone<Au>hHom.</Au></Obj></vS2></vSGrm><XR>cf. <Ref>δειδίσκομαι</Ref><Ref>δεικανάω</Ref></XR> </vS1> </VE>", 'key': 'δείκνῡμι'}