δαΐζω
δαΐζωvb[δαίομαι2]ep.inf.fut.aor.pass.aor.ptcpl.pf.ptcpl. cut up, divide up
meatfr. a sacrificed boarOd. butcherw. a sacrificial knife
a personA. of warriors, arrowscleave, pierce
a shield, a man's backIl. Tyrt.of personsrend, tear
one's hair, veil, the tunic on an enemy's chestIl. hHom.mid.cleave, split
the heads of enemiesA. fig., of civil strifetear apart
a cityA. strike down, kill
persons, animals, a monsterIl. AR.pass.of persons, animalsbe struck down or slainoft. w.dat.prep.phr.by a weaponIl. Pi. E. AR. of a storm-wind at seacrush, afflict
someone's spiritB.pass.fig., of a personbe tornin one's heart, betw. two choicesIl.of the heart or spiritbe strickenw. distressHom.
ShortDef
cleave asunder
Debugging
Headword (normalized):
δαΐζω
Headword (normalized/stripped):
δαιζω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-7931
Data
{'headword_display': '<b>δαΐζω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>δαΐζω</HL><PS>vb</PS><Ety><Ref>δαίομαι<Hm>2</Hm></Ref></Ety><FG><Tns><Lbl>ep.inf.</Lbl><Form>δαϊζέμεναι</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>δαΐξω</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐδάϊξα</Form></Tns><Vc><Tns><LBL>pass.</LBL><Lbl>aor.ptcpl.</Lbl><Form>δαϊχθείς</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.ptcpl.</Lbl><Form>δεδαϊγμένος</Form></Tns></Vc></FG></vHG> <vS1><Tr>cut up, divide up</Tr><Obj>meat<Expl>fr. a sacrificed boar</Expl><Au>Od.</Au></Obj> <vS2><Tr>butcher<Expl>w. a sacrificial knife</Expl></Tr><Obj>a person<Au>A.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of warriors, arrows</Indic><Tr>cleave, pierce</Tr><Obj>a shield, a man's back<Au>Il. Tyrt.</Au></Obj><vS2><Indic>of persons</Indic><Tr>rend, tear</Tr><Obj>one's hair, veil, the tunic on an enemy's chest<Au>Il. hHom.<LblR>mid.</LblR></Au></Obj></vS2><vS2><Tr>cleave, split</Tr><Obj>the heads of enemies<Au>A.</Au></Obj></vS2> <vS2><Indic>fig., of civil strife</Indic><Tr>tear apart</Tr><Obj>a city<Au>A.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>strike down, kill</Tr><Obj>persons, animals, a monster<Au>Il. AR.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons, animals</Indic><Def>be struck down or slain<Expl>oft. <GLbl>w.dat.<or/>prep.phr.</GLbl>by a weapon</Expl></Def><Au>Il. Pi. E. AR.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a storm-wind at sea</Indic><Tr>crush, afflict</Tr><Obj>someone's spirit<Au>B.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>fig., of a person</Indic><Def>be torn<Prnth>in one's heart, betw. two choices</Prnth></Def><Au>Il.</Au><vS2><Indic>of the heart or spirit</Indic><Def>be stricken<Expl>w. distress</Expl></Def><Au>Hom.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'δαΐζω'}