βλασφημέω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to drop evil
Debugging
Headword:
βλασφημέω
Headword (normalized):
βλασφημέω
Headword (normalized/stripped):
βλασφημεω
Intro Text:
IDX:
7514
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-7515
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "βλασφημέω", "data": { "headword_display": "<b>βλασφημέω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>βλασφημέω</HL><PS>contr.vb</PS><Ety>2nd el.reltd.<Ref>φήμη</Ref></Ety></vHG> <vS1> <Indic>in religious ctxt.</Indic><Def>speak irreverently or profanely</Def><Tr>blaspheme</Tr><Au>Pl. Thphr. NT.</Au><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>towards or against the gods<Au>Pl.</Au></Cmpl> <Cmpl>against the Holy Spirit<Au>NT.</Au></Cmpl><vS2><Indic>tr.</Indic><Tr>blaspheme against</Tr><Obj>a goddess<Au>NT.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>speak disparagingly<or/>in a defamatory way</Tr><Au>Att.orats. Pl. Arist. NT. Plu.</Au><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>about or against someone or sthg.<Au>Att.orats. Plu.</Au></Cmpl> <vS2><Indic>tr.</Indic><Tr>insult, revile</Tr><Obj>Jesus<Au>NT.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be insulted or reviled</Def><Au>Plu.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", "key": "βλασφημέω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-7515" }