Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

βλᾱκεύω
βλᾱκικός
βλᾱκώδης
βλᾱ́ξ
βλάπτω
βλαστάνω
βλάστη
βλάστημα
βλαστημός
βλαστός
βλασφημέω
βλασφημίᾱ
βλάσφημος
βλαύτη
βλᾱχᾱ́
βλάψις
βλαψίφρων
βλεῖο
βλεμεαίνω
βλέμμα
βλέπος
View word page
βλασφημέω
βλασφημέωcontr.vb2nd el.reltd.φήμη in religious ctxt.speak irreverently or profanelyblasphemePl. Thphr. NT.w.prep.phr.towards or against the godsPl. against the Holy SpiritNT.tr.blaspheme againsta goddessNT. speak disparaginglyin a defamatory wayAtt.orats. Pl. Arist. NT. Plu.w.prep.phr.about or against someone or sthg.Att.orats. Plu. tr.insult, revileJesusNT.pass.be insulted or reviledPlu.

ShortDef

to drop evil

Debugging

Headword:
βλασφημέω
Headword (normalized):
βλασφημέω
Headword (normalized/stripped):
βλασφημεω
IDX:
7514
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-7515
Key:
βλασφημέω

Data

{'headword_display': '<b>βλασφημέω</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>βλασφημέω</HL><PS>contr.vb</PS><Ety>2nd el.reltd.<Ref>φήμη</Ref></Ety></vHG> <vS1> <Indic>in religious ctxt.</Indic><Def>speak irreverently or profanely</Def><Tr>blaspheme</Tr><Au>Pl. Thphr. NT.</Au><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>towards or against the gods<Au>Pl.</Au></Cmpl> <Cmpl>against the Holy Spirit<Au>NT.</Au></Cmpl><vS2><Indic>tr.</Indic><Tr>blaspheme against</Tr><Obj>a goddess<Au>NT.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>speak disparagingly<or/>in a defamatory way</Tr><Au>Att.orats. Pl. Arist. NT. Plu.</Au><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>about or against someone or sthg.<Au>Att.orats. Plu.</Au></Cmpl> <vS2><Indic>tr.</Indic><Tr>insult, revile</Tr><Obj>Jesus<Au>NT.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be insulted or reviled</Def><Au>Plu.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>', 'key': 'βλασφημέω'}