ἄρδω
ἄρδωvbdial.3pl.impf.iteratv.aor.3sg.subj.ptcpl. of a riverirrigate
landA. Hdt.provide water for
a peoplePi.of rainthe bellyE.pass.of a regionbe irrigatedHdt. AR.w.acc.w. respect to its cropsAr.of trees, crops, plantsbe wateredby a river, by handIbyc. Hdt. Pl.of animalsreceive waterw.prep.phr.fr. springshHom. of personsgive water towater
an animalhHom. Hdt. Plu.gardensHdt.irrigate
a plainX.pass.of animalsreceive waterHdt.of crops, plantsbe wateredby hand or artificial meansHdt. fig., of personscultivate
prosperityPi.rationalityin a youthPl.refresh, nourish
oneselfw. drinking-partiesPl.of victorious athletes
their family linew. their praisePi.of wine, beautiful sightssoulsPl. X.of poetrydesires and emotionsPl.pass.of soulsbe nourishedPl. of a personsoak
someone, clothingAr. Theoc. fig.one's mindw. wineAr. of moisturedampen, moisten
human tissue, marrowPl.pass.of soilbe moistenedAR.of the human bodyPl.
ShortDef
to water
Debugging
Headword (normalized):
ἄρδω
Headword (normalized/stripped):
αρδω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-736
Data
{'headword_display': '<b>ἄρδω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἄρδω</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>dial.3pl.</Lbl><Form>ἄρδοντι</Form></Tns><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>ἦρδον</Form><Lbl>iteratv.</Lbl><Form>ἄρδεσκον</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἦρσα</Form><Lbl>3sg.subj.</Lbl><Form>ἄρσῃ</Form><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>ἄρσᾱς</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Indic>of a river</Indic><Tr>irrigate</Tr><Obj>land<Au>A. Hdt.</Au></Obj><vS2><Tr>provide water for</Tr><Obj>a people<Au>Pi.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of rain</Indic><Obj>the belly<Au>E.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a region</Indic><Def>be irrigated</Def><Au>Hdt. AR.</Au><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>w. respect to its crops<Au>Ar.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of trees, crops, plants</Indic><Def>be watered<Expl>by a river, by hand</Expl></Def><Au>Ibyc. Hdt. Pl.</Au></vS2><vS2><Indic>of animals</Indic><Def>receive water</Def><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. springs<Au>hHom.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic><Def>give water to</Def><Tr>water</Tr><Obj>an animal<Au>hHom. Hdt. Plu.</Au></Obj><Obj>gardens<Au>Hdt.</Au></Obj><vS2><Tr>irrigate</Tr><Obj>a plain<Au>X.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of animals</Indic><Def>receive water</Def><Au>Hdt.</Au><vS2><Indic>of crops, plants</Indic><Def>be watered<Expl>by hand or artificial means</Expl></Def><Au>Hdt. </Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>fig., of persons</Indic><Tr>cultivate</Tr><Obj>prosperity<Au>Pi.</Au></Obj><Obj>rationality<Expl>in a youth</Expl><Au>Pl.</Au></Obj><vS2><Tr>refresh, nourish</Tr><Obj>oneself<Expl>w. drinking-parties</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of victorious athletes</Indic><Tr/><Obj>their family line<Expl>w. their praise</Expl><Au>Pi.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of wine, beautiful sights</Indic><Obj>souls<Au>Pl. X.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of poetry</Indic><Obj>desires and emotions<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of souls</Indic><Def>be nourished</Def><Au>Pl.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a person</Indic><Tr>soak</Tr><Obj>someone, clothing<Au>Ar. Theoc.</Au></Obj> <vS2><Indic>fig.</Indic><Obj>one's mind<Expl>w. wine</Expl><Au>Ar.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1> <Indic>of moisture</Indic><Tr>dampen, moisten</Tr><Obj>human tissue, marrow<Au>Pl.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of soil</Indic><Def>be moistened</Def><Au>AR.</Au><vS2><Indic>of the human body</Indic><Au>Pl.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'ἄρδω'}