ἀποκαθίστημι
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to re-establish, restore, reinstate
Debugging
Headword:
ἀποκαθίστημι
Headword (normalized):
ἀποκαθίστημι
Headword (normalized/stripped):
αποκαθιστημι
Intro Text:
IDX:
6991
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-6992
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ἀποκαθίστημι", "data": { "headword_display": "<b>ἀπο-καθίστημι</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ἀπο<hyph/>καθίστημι</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>ἀποκαθέστακα</Form><Au>Plb.</Au></Tns></FG></vHG> <vS1><Def>cause<Prnth>someone</Prnth>to return<Expl>to a previous location</Expl></Def><vS2><Tr>return</Tr><Obj>a person, soldiers, allies<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a place, their home, safety</Expl><Au>Thphr. Plb. Plu.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1> <Def>restore<Expl>to the proper place or rightful owner</Expl></Def><vS2><Tr>return</Tr><Obj>hostages, captives, refugees<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl> to their relatives or home city</Expl><Au>Plb. Plu.</Au></Obj><Obj>a borrowed horse<Au>X.</Au></Obj><Obj>captured cities, ships, territory<Au>Plb.</Au></Obj><Obj>gifts<Au>Plb.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>restore<Expl>to a previous condition</Expl></Def><vS2><Tr>repair</Tr><Obj>sanctuaries<Au>Plb.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>restore</Tr><Obj>soldiers, subject peoples<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to obedience</Expl><Au>Plb.</Au></Obj><Obj>a city<Expl>to its ancestral constitution, order, an alliance</Expl><Au>Plb. Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a deliverer sent by God</Indic><Obj>everything<Au>NT.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a series of interconnected spheres</Indic><Obj>a sphere<Expl>to a certain position</Expl><Au>Arist.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>reinstate</Tr><Obj>an ancestral constitution<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>for a community</Expl><Au>Plb.</Au></Obj><Obj>honours<Expl>for magistrates</Expl><Au>Plb.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>make good</Tr><Obj>losses, wrongs<Au>Plb.</Au></Obj> </vS1> <RelW><vHG><HL>ἀποκαθίσταμαι</HL><PS>pass.vb</PS><FG><Tns><Lbl>athem.aor.act.<Expl>w.pass.sens.</Expl></Lbl><Form>ἀποκατέστην</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Indic>of captives, deserters</Indic><Tr>be returned</Tr><Au>Plb.</Au> </vS1> <vS1><Indic>of statues, inscriptions</Indic><Tr>be repaired</Tr><Au>Plb.</Au><vS2><Indic>of the winding of a strip of papyrus</Indic><Tr>be restored</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to its original configuration<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2> <vS2><Indic>of a people</Indic><Cmpl><GLbl>w.dat.<or/>prep.phr.</GLbl>to an alliance, their original status<Au>Plb.</Au></Cmpl> </vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a constitution, honours</Indic><Tr>be reinstated</Tr><Au>Plb.</Au> </vS1></RelW> </VE>", "key": "ἀποκαθίστημι" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-6992" }