Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

ἀποδαρθάνω
ἀπόδαρμα
ἀποδάσμιος
ἀποδασμός
ἀποδατέομαι
ἀποδέδεγμαι
ἀποδέδεγμαι
ἀποδέδρᾱκα
ἀποδεής
ἀποδειδίσσομαι
ἀποδείκνῡμι
ἀποδεικτικός
ἀποδεικτός
ἀποδειλίᾱσις
ἀποδειλιάω
ἀπόδειξις
ἀποδειροτομέω
ἀποδείρω
ἀποδεκατόω
ἀποδέκομαι
ἀποδεκτήρ
View word page
ἀπο-δείκνῡμι
ἀποδείκνῡμιvbIon.fut.
ἀποδέξω
aor.
ἀπέδεξα
pass.Ion.aor.ptcpl.
ἀποδεχθείς
Ion.pf.
ἀποδέδεγμαι
3pl.
ἀποδεδέχαται
alsopres. and impf.ἀποδεικνύωHdt. X.
draw attentionto sthg., w. a physical gesturepoint outbuildings, spaces, or sim.A. Hdt. Th.the seal on a messageTh. show, presentsomeone or sthg.w.dat.to someoneHdt. Men. of a living being, at deathanother shapeE.fr.mid.of a rulerput on displaymonumentssts. w.predic.sb.as memorialsHdt.of windstheir conflictA. mentionin a speechcircumstances, evidence, sums of moneyTh. And. Lys. revealsomeonew.predic.adj.sb.as such and suchE. Pl. X.one's true character, nobility, courageA. E. Hyp. mid.one's courage, knowledge, abilityHdt. Th. Hyp. pass.of manly virtuebe revealedHdt. of the godsmake knownmilitary skillsw.dat.to mankindX. issue, publishfinancial accounts, lawsHdt. Lys. X. performcertain gesturesAr.mid.perform, carry outexploitsPi. Hdt.pass.of exploitsbe performedHdt. of parentsproduceoffspringHdt. Isoc. of a statesmanrevenueAr.of huntinggood ridersX. demonstrate in wordsexplain, make cleara messageE.w.indir.q.what is the case, how sthg. could be achievedAr. Pl. Hyp. reportw.acc. + inf.that sthg. is the caseTh.of guidesgive directionsw.inf.for taking suppliesX.mid.make knownone's advice, opinionHdt. Th. X.w.compl.cl.that sthg. is the caseX. demonstrate by evidence or argumentprovide proofS. And. Ar.w.compl.cl.that sthg. is the caseHdt. Th. Ar. Att.orats.proveaccusationsNT. pass.of inferences, wickednessbe provedAtt.orats.of a trail of bloodshedw.compl.cl.to be such and suchAntipho prove deductivelyby syllogismArist.pass.be proved by deductionArist. of a lawcourtidentifycriminalsHyp.mid.identify oneselfw.predic.sb.as an enemy of tyrannyPlu.pass.be identifiedw.predic.adj.as hostilew.dat.to someoneTh. X. D.of certain Greek godsbe acknowledgedw.prep.phr.among the Egyptians' godsHdt. appointan heir, magistratesHdt. Th.someonew.predic.sb.as a commanderHdt. Th. X.w.inf.to do sthg. or be such and suchHdt.pass.be appointedHdt.w.predic.sb.as a commanderHdt. Plu.of Jesusbe proclaimedas Lord and Christw.prep.phr.by GodNT. specify, assignone seat of governmentfor a whole regionTh.a sanctuaryw.dat.for a godHdt.an assetw.predic.sb.as security for a loanHdt.an Assembly meetingfor a voteD.pass.of foodbe assignedw.dat.to sacred animalsHdt.of honoursto benefactorsHyp.of an area, in a citybe set apartHdt. Aeschin. of a lawgiver, lawsordain, proclaimw.acc. + inf.that sthg. is the caseX.impers.pf.pass.it is ordainedw.dat.for someonew.inf.to do sthg.Hdt. render, makesomeonew.predic.adj., sb.ptcpl.such and suchHdt. S. Lys. Ar. Pl. X.an animalfiercer or sim.Pl. X.

ShortDef

No short def.

Debugging

Headword:
ἀποδείκνῡμι
Headword (normalized):
ἀποδείκνῡμι
Headword (normalized/stripped):
αποδεικνυμι
IDX:
6869
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-6870
Key:
ἀποδείκνῡμι

Data

{'headword_display': '<b>ἀπο-δείκνῡμι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἀπο<hyph/>δείκνῡμι</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>Ion.fut.</Lbl><Form>ἀποδέξω</Form><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἀπέδεξα</Form></Tns><Vc><LBL>pass.</LBL><Tns><Lbl>Ion.aor.ptcpl.</Lbl><Form>ἀποδεχθείς</Form></Tns><Tns><Lbl>Ion.pf.</Lbl><Form>ἀποδέδεγμαι</Form><Lbl>3pl.</Lbl><Form>ἀποδεδέχαται</Form></Tns></Vc></FG><vHG2><Lbl>also<Expl>pres. and impf.</Expl></Lbl><HL2>ἀποδεικνύω</HL2><Au>Hdt. X.<NBPlus/></Au></vHG2></vHG> <vS1><Def>draw attention<Expl>to sthg., w. a physical gesture</Expl></Def><vS2><Tr>point out</Tr><Obj>buildings, spaces, or sim.<Au>A. Hdt. Th.</Au></Obj><Obj>the seal on a message<Au>Th.</Au></Obj> </vS2> </vS1> <vS1><Tr>show, present</Tr><Obj>someone or sthg.<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl><Au>Hdt. Men.</Au></Obj> <vS2><Indic>of a living being, at death</Indic><Obj>another shape<Au>E.<Wk>fr.</Wk></Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of a ruler</Indic><Tr>put on display</Tr><Obj>monuments<Expl>sts. <GLbl>w.predic.sb.</GLbl>as memorials</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj><vS2><Indic>of winds</Indic><Obj>their conflict<Au>A.</Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>mention<Expl>in a speech</Expl></Tr><Obj>circumstances, evidence, sums of money<Au>Th. And. Lys.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>reveal</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.predic.adj.<or/>sb.</GLbl>as such and such</Expl><Au>E. Pl. X.<NBPlus/></Au></Obj><Obj>one's true character, nobility, courage<Au>A. E. Hyp.</Au></Obj> <vS2><Indic>mid.</Indic><Obj>one's courage, knowledge, ability<Au>Hdt. Th. Hyp.</Au></Obj></vS2> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of manly virtue</Indic><Def>be revealed</Def><Au>Hdt.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of the gods</Indic><Tr>make known</Tr><Obj>military skills<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to mankind</Expl><Au>X.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>issue, publish</Tr><Obj>financial accounts, laws<Au>Hdt. Lys. X.</Au></Obj> </vS1> <vS1> <Tr>perform</Tr><Obj>certain gestures<Au>Ar.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>perform, carry out</Tr><Obj>exploits<Au>Pi. Hdt.</Au></Obj></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of exploits</Indic><Def>be performed</Def><Au>Hdt.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of parents</Indic><Tr>produce</Tr><Obj>offspring<Au>Hdt. Isoc.</Au></Obj> <vS2><Indic>of a statesman</Indic><Obj>revenue<Au>Ar.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of hunting</Indic><Obj>good riders<Au>X.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1> <Def>demonstrate in words</Def><Tr>explain, make clear</Tr><Obj>a message<Au>E.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>what is the case, how sthg. could be achieved<Au>Ar. Pl. Hyp.</Au></Cmpl> <vS2><Tr>report</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Th.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of guides</Indic><Tr>give directions</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>for taking supplies<Au>X.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>make known</Tr><Obj>one's advice, opinion<Au>Hdt. Th. X.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>that sthg. is the case<Au>X.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1> <Def>demonstrate by evidence or argument</Def><vS2><Tr>provide proof</Tr><Au>S. And. Ar.</Au><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Hdt. Th. Ar. Att.orats.<NBPlus/></Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>prove</Tr><Obj>accusations<Au>NT.</Au></Obj></vS2> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of inferences, wickedness</Indic><Def>be proved</Def><Au>Att.orats.</Au><vS2><Indic>of a trail of bloodshed</Indic><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>to be such and such<Au>Antipho</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>prove deductively<Expl>by syllogism</Expl></Tr><Au>Arist.</Au><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be proved by deduction</Def><Au>Arist.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a lawcourt</Indic><Tr>identify</Tr><Obj>criminals<Au>Hyp.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>identify oneself</Tr><Cmpl><GLbl>w.predic.sb.</GLbl>as an enemy of tyranny<Au>Plu.</Au></Cmpl></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be identified</Def><Cmpl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>as hostile<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl><Au>Th. X. D.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of certain Greek gods</Indic><Def>be acknowledged</Def><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>among the Egyptians' gods<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>appoint</Tr><Obj>an heir, magistrates<Au>Hdt. Th.</Au></Obj><Obj>someone<Expl><GLbl>w.predic.sb.</GLbl>as a commander</Expl><Au>Hdt. Th. X.</Au></Obj><Cmpl><Indic><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg. or be such and such</Indic><Au>Hdt.</Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be appointed</Def><Au>Hdt.</Au><Cmpl><GLbl>w.predic.sb.</GLbl>as a commander<Au>Hdt. Plu.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of Jesus</Indic><Def>be proclaimed<Expl>as Lord and Christ</Expl></Def><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>by God<Au>NT.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>specify, assign</Tr><Obj>one seat of government<Expl>for a whole region</Expl><Au>Th.</Au></Obj><Obj>a sanctuary<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>for a god</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj><Obj>an asset<Expl><GLbl>w.predic.sb.</GLbl>as security for a loan</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj><Obj>an Assembly meeting<Expl>for a vote</Expl><Au>D.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of food</Indic><Def>be assigned</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to sacred animals<Au>Hdt.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of honours</Indic><Cmpl>to benefactors<Au>Hyp.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of an area, in a city</Indic><Def>be set apart</Def><Au>Hdt. Aeschin.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1> <Indic>of a lawgiver, laws</Indic><Tr>ordain, proclaim</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that sthg. is the case<Au>X.</Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>impers.pf.pass.</GLbl><Def>it is ordained</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>for someone<Expl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.</Expl><Au>Hdt.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>render, make</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.predic.adj., sb.<or/>ptcpl.</GLbl>such and such</Expl><Au>Hdt. S. Lys. Ar. Pl. X.</Au></Obj><Obj>an animal<Expl>fiercer or sim.</Expl><Au>Pl. X.</Au></Obj> </vS1> </VE>", 'key': 'ἀποδείκνῡμι'}