Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

ἀποβόσκομαι
ἀποβουκολέω
ἀποβράσσω
ἀποβρίζω
ἀποβώμιος
ἀπογεισόω
ἀπογεύομαι
ἀπογεφῡρόω
ἀπογηράσκω
ἀπογίγνομαι
ἀπογιγνώσκω
ἀπογλαυκόομαι
ἀπόγνοια
ἀπόγνωσις
ἀπόγονος
ἀπογραφή
ἀπογράφω
ἀπογυιόω
ἀπογυμνάζω
ἀπογυμνόω
ἀποδάκνω
View word page
ἀπο-γιγνώσκω
ἀπογιγνώσκω
alsoἀπογῑνώσκωPlb. Plu.
vb
abandon one’s planintentionw.inf.μήτοῦ + inf. to do sthg.X. D. Plb. Plu. give up ona person, a taskD. Men. Plb. Plu.renouncew.gen.one's homeland Plu.of the Assemblygive upon a policyD. of people, esp. in wartimeregard with despairthemselves, their city, situation, prospectsArist. Plb. Plu.despairLys. D.w.gen.of a prospect, enterpriseLys. Men.pass.of support fr. a city, as a prospectbe regarded with despairD. of the Assemblyrefusew.inf.to change its natureArist.of jurorsdismiss, rejectan indictmentD.of an arbitratorw.gen.a lawsuitD. of jurors, arbitratorsdecide in favourAeschin.w.gen.of someonests. w.acc.on specific chargesAtt.orats.of the lawsacquitw.gen.someonew. μή + inf.of committing a crimeLys. mid.vote for acquittalLys. D. of a defendantapp.plead innocenceAeschin. ἀπεγνωκώςυῖα όςpf.ptcpl.adjof soldiersdesperatePlu.ἀπεγνωσμένοςη ονpf.pass.ptcpl.adjof a sick manregarded with despairby doctorsPlu.of hopesforlornPlb. ἀπεγνωσμένωςpf.pass.ptcpl.adv in despairref. to making an attackPlu.

ShortDef

depart from a judgment, give up a design

Debugging

Headword:
ἀπογιγνώσκω
Headword (normalized):
ἀπογιγνώσκω
Headword (normalized/stripped):
απογιγνωσκω
IDX:
6845
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-6846
Key:
ἀπογιγνώσκω

Data

{'headword_display': '<b>ἀπο-γιγνώσκω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἀπο<hyph/>γιγνώσκω</HL><DL><Lbl>also</Lbl><FmHL>ἀπογῑνώσκω</FmHL><Au>Plb. Plu.</Au></DL><PS>vb</PS></vHG> <vS1> <Tr>abandon one’s plan<or/>intention</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.<or/><Ref>μή</Ref><or/><Ref>τοῦ</Ref> + inf.</GLbl> to do sthg.<Au>X. D. Plb. Plu.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>give up on</Tr><Obj>a person, a task<Au>D. Men. Plb. Plu.</Au></Obj><vS2><Tr>renounce</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>one's homeland <Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of the Assembly</Indic><Tr>give up<Expl>on a policy</Expl></Tr><Au>D.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of people, esp. in wartime</Indic><Tr>regard with despair</Tr><Obj>themselves, their city, situation, prospects<Au>Arist. Plb. Plu.</Au></Obj><vS2><Tr>despair</Tr><Au>Lys. D.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of a prospect, enterprise<Au>Lys. Men.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of support fr. a city, as a prospect</Indic><Def>be regarded with despair</Def><Au>D.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of the Assembly</Indic><Tr>refuse</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to change its nature<Au>Arist.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of jurors</Indic><Tr>dismiss, reject</Tr><Obj>an indictment<Au>D.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of an arbitrator</Indic><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>a lawsuit<Au>D.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of jurors, arbitrators</Indic><Tr>decide in favour</Tr><Au>Aeschin.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of someone<Expl>sts. <GLbl>w.acc.</GLbl>on specific charges</Expl><Au>Att.orats.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of the laws</Indic><Tr>acquit</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>someone<Expl><GLbl>w. <Ref>μή</Ref> + inf.</GLbl>of committing a crime</Expl><Au>Lys.</Au></Cmpl></vS2> <vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>vote for acquittal</Tr><Au>Lys. D.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a defendant</Indic><Qualif>app.</Qualif><Tr>plead innocence</Tr><Au>Aeschin.</Au> </vS1><RelW><HG><HL>ἀπεγνωκώς</HL><Infl>υῖα ός</Infl><PS>pf.ptcpl.adj</PS></HG><aS1><Indic>of soldiers</Indic><Tr>desperate</Tr><Au>Plu.</Au></aS1></RelW><RelW><HG><HL>ἀπεγνωσμένος</HL><Infl>η ον</Infl><PS>pf.pass.ptcpl.adj</PS></HG><aS1><Indic>of a sick man</Indic><Tr>regarded with despair<Expl>by doctors</Expl></Tr><Au>Plu.</Au></aS1><aS1><Indic>of hopes</Indic><Tr>forlorn</Tr><Au>Plb.</Au></aS1></RelW> <Adv><vHG><HL>ἀπεγνωσμένως</HL><PS>pf.pass.ptcpl.adv</PS></vHG> <advS1><Tr>in despair</Tr><ModVb>ref. to making an attack<Au>Plu.</Au></ModVb></advS1> </Adv> </VE>", 'key': 'ἀπογιγνώσκω'}