ἀπιστέω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to disbelieve, distrust; to disobey
Debugging
Headword:
ἀπιστέω
Headword (normalized):
ἀπιστέω
Headword (normalized/stripped):
απιστεω
Intro Text:
IDX:
6775
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-6776
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ἀπιστέω", "data": { "headword_display": "<b>ἀπιστέω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ἀπιστέω</HL><PS>contr.vb</PS><Ety><Ref>ἄπιστος</Ref></Ety><FG><Tns><Lbl>fut.pass.</Lbl><Form>ἀπιστήσομαι</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Tr>consider untrue, disbelieve</Tr><Obj>an idea, a claim<Au>Od. Lys. X.</Au></Obj> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of proposals</Indic><Def>seem implausible</Def><Au>Pl.</Au><vS2><Indic>of education in rhetoric</Indic><Def>be regarded with suspicion</Def><Au>Isoc.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>disbelieve</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>someone<Expl>esp. a witness</Expl><Au>Hdt. Att.orats. Pl. Thphr. NT.</Au></Cmpl><Cmpl>statements or sim.<Au>Hdt. Att.orats. Pl. X.<NBPlus/></Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a defendant</Indic><Def>be disbelieved</Def><Au>D.</Au><vS2><Indic>of reports</Indic><Au>Th. Pl. X.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>distrust</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>someone<Au>Hdt. Th. Ar. Att.orats. Pl. X.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl>a line of argument, ability, situation, or sim.<Au>Th. Att.orats.</Au></Cmpl><Cmpl>a god, fortune, fate<Au>E. Antipho</Au></Cmpl><vS2><Tr>be distrustful<Expl>of someone</Expl></Tr><Au>Pl. D.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be distrusted</Def><Au>Att.orats. X.</Au><vS2><Indic>of the recognition of an ally, at night</Indic><Def>be unreliable</Def><Au>Th.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1> <Tr>be incredulous</Tr><Au>Hdt. S.<Wk>Ichn.</Wk> E. Th. Ar. Pl.<NBPlus/></Au><vS2><Tr>doubt</Tr><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>that sthg. is the case<Au>S. Isoc. Pl. Arist.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w. <Ref>μή</Ref><and/>acc. + inf.</GLbl><Au>Th. Pl. D.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>impers.pass.</GLbl><Def>there is doubt</Def><Au>Pl.</Au><Cmpl><GLbl>w. <Ref>μή</Ref><and/>acc. + inf.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Pl.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>suspect</Tr><Cmpl><GLbl>w. <Ref>μή</Ref> + subj.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Pl. X.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>someone<Expl><GLbl>w.inf.</GLbl>of doing sthg.</Expl><Au>Plb.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>be disobedient</Tr><Au>S.</Au><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to a person, commands, or sim.<Au>Trag. Pl.</Au></Cmpl><vS2><Tr>refuse to comply</Tr><Au>E. Arist.</Au><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. a prosecutor<Au>Pl.</Au></Cmpl><Cmpl>w. advice, omens<Au>S. X.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>refuse</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>Lys.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of soldiers, allies</Indic><Tr>be disloyal</Tr><Au>X.</Au> <Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to their people<Au>X.</Au></Cmpl> </vS1> </VE>", "key": "ἀπιστέω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-6776" }