Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

ἀπεφάργνυσα
ἀπέφθιθεν
ἄπεφθος
ἀπεχθαίρω
ἀπεχθάνομαι
ἀπέχθεια
ἀπέχθημα
ἀπεχθής
ἀπεχθητικός
ἀπέχθομαι
ἀπέχω
ἀπέψω
ἀπέωσα
ἀπηγέομαι
ἀπήγημα
ἀπήγησις
ἀπηγόρημα
ἀπηθέω
ἀπηλεγέω
ἀπηλεγέως
ἀπῆλθον
View word page
ἀπ-έχω
ἀπέχωvbneut.impers.vbl.adj.
ἀφεκτέον
pl.
ἀφεκτέα
Ar.
keepa person or animalawayfr. a goal or destinationhold backpeople, livestockw.gen.fr. a place, a battleIl. Hdt.wivesw.prep.phr.fr. their husbandsAr.a bullw.gen.fr. a cowA. keep awaywoundsw.dat.fr. someone's fleshIl.beatings, insultsOd.of a poetreproachPi. keepsthg. of one's ownawayfr. someone or sthg. else hold backone's swordE.one's handsw.gen.fr. one's enemiesA.one's aggressionHes.of windstheir galesHes.of a horsewithdrawits nosew.prep.phr.fr. dungAr.mid.keepw.acc.one's handsaway Pl.w.gen.fr. an enemy, their propertyA. D.fr. someone desirablePl.fr. evil deedsOd.tm.keep one's hands awayw.gen.fr. money held by one's cityDin. keep or takesomeone or sthg.awayfr. somewherekeepw.acc.a chariotoutw.gen.of contestsPi.of a helmsmankeepw.acc.a shipawayw.gen.fr. islandsOd.of an eventremovesomeonew.gen.fr. somewhereOd. mid.keep oneself awaystay awayw.gen.fr. a person, battle, place, troublesHom.a topicAr. X.of animalsfr. othersAr.oraclefr. certain pasturesX. neut.impers.vbl.adj.it is necessary to stay awayw.gen.fr. certain peopleX. imperatv.go away!Archil. A. of the collar-boneseparatethe neckw.gen.fr. the shouldersIl.tm. intr.keep away, refrainw.gen.fr. aggressive behaviourAeschin.mid.refrain, abstainArchil. Ar. D.w.gen.fr. pleasures, activities, or sim.Ar. Att.orats.w. μή + inf.fr. doing sthg.Th. Thphr.w. τόμή + inf.Pl. X. neut.impers.vbl.adj.it is necessary to abstainAr.w.gen.fr. pleasures, activitiesAr. Isoc. Pl. X. Arist. mid.hold backfr. attacking or exploitingspare, leave alonew.gen.an enemy, a cityOd. Hdt. Th.Homeric poetryAeschin.of a profligate personsome assetsAtt.orats.of a peoplecertain animalsas sacrificesHdt.of lionspack animalsHdt. pass.of a region's producebe excludedw.gen.fr. ritesHdt. intr.be located at a distance fr. somewhereof personsbe awayTh. X. NT.w.gen.prep.phr.fr. a placeHdt. Th.of a placeHdt.fr. another placeHdt. Th. of a mountain peakfr. the Pole StarCall.of a mid-pointfr. each endPl. of personsbe distantin timew.gen.fr. deathAeschin. of personsbe very differentAeschin.w.gen.fr. othersX. Aeschin.of a kind of governmentfr. another kind Arist.of extremes of behaviourfr. the virtue in the middleArist.impers.it is far awayfr. the truthw.inf.to say sthg.Pl. of personsbe far awayw.gen.fr. a discoveryHdt. Isoc. be far removedw. τοῦ + inf.fr. doing sthg. or being such and suchIsoc. Plb.of actionsw. τοῦμή + pass.inf.fr. being done in angerD.impers.it is farw.connot. of implausibilityw.gen.fr. certain personsto have done sthg.D. of a person's heartbe estrangedw.prep.phr.fr. GodNT. possess after receiving sthg., fr. someonehave, have receiveda debt of money or gratitude, a reward, comfortCall.epigr. NT. Plu.an answerin a letterAeschin. impers.exclam.that is enough time!NT.

ShortDef

to keep off

Debugging

Headword:
ἀπέχω
Headword (normalized):
ἀπέχω
Headword (normalized/stripped):
απεχω
IDX:
6727
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-6728
Key:
ἀπέχω

Data

{'headword_display': '<b>ἀπ-έχω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἀπ<hyph/>έχω</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>ἀφεκτέον</Form><Lbl>pl.</Lbl><Form>ἀφεκτέα</Form><Au>Ar.</Au></Tns></FG></vHG> <vS1><Def>keep<Prnth>a person or animal</Prnth>away<Expl>fr. a goal or destination</Expl></Def><vS2><Tr>hold back</Tr><Obj>people, livestock<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a place, a battle</Expl><Au>Il. Hdt.</Au></Obj><Obj>wives<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. their husbands</Expl><Au>Ar.</Au></Obj><Obj>a bull<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a cow</Expl><Au>A.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>keep away</Tr><Obj>wounds<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>fr. someone's flesh</Expl><Au>Il.</Au></Obj><Obj>beatings, insults<Au>Od.</Au></Obj><vS2><Indic>of a poet</Indic><Obj>reproach<Au>Pi.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>keep<Prnth>sthg. of one's own</Prnth>away<Expl>fr. someone or sthg. else</Expl></Def> <vS2><Tr>hold back</Tr><Obj>one's sword<Au>E.</Au></Obj><Obj>one's hands<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. one's enemies</Expl><Au>A.</Au></Obj><Obj>one's aggression<Au>Hes.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of winds</Indic><Obj>their gales<Au>Hes.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a horse</Indic><Tr>withdraw</Tr><Obj>its nose<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. dung</Expl><Au>Ar.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>keep<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>one's hands</Prnth>away</Tr> <Au>Pl.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. an enemy, their property<Au>A. D.</Au></Cmpl><Cmpl>fr. someone desirable<Au>Pl.</Au></Cmpl><Cmpl>fr. evil deeds<Au>Od.<LblR>tm.</LblR></Au></Cmpl><vS2><Tr>keep one's hands away</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. money held by one's city<Au>Din.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>keep or take<Prnth>someone or sthg.</Prnth>away<Expl>fr. somewhere</Expl></Def><vS2><Tr>keep<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>a chariot</Prnth>out</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of contests<Au>Pi.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a helmsman</Indic><Tr>keep<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>a ship</Prnth>away</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. islands<Au>Od.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of an event</Indic><Tr>remove</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. somewhere</Expl><Au>Od.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Def>keep oneself away</Def><Tr>stay away</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a person, battle, place, troubles<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl><Obj>a topic<Au>Ar. X.</Au></Obj><vS2><Indic>of animals</Indic><Cmpl>fr. others<Au>Ar.<LblR>oracle</LblR></Au></Cmpl><Cmpl>fr. certain pastures<Au>X.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> <vSGrm><GLbl>neut.impers.vbl.adj.</GLbl><Def>it is necessary to stay away</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. certain people<Au>X.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>imperatv.</GLbl><Def>go away!</Def><Au>Archil. A.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of the collar-bone</Indic><Tr>separate</Tr><Obj>the neck<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. the shoulders</Expl><Au>Il.<LblR>tm.</LblR></Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic><Tr>keep away, refrain</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. aggressive behaviour<Au>Aeschin.</Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>refrain, abstain</Tr><Au>Archil. Ar. D.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. pleasures, activities, or sim.<Au>Ar. Att.orats.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w. <Ref>μή</Ref> + inf.</GLbl>fr. doing sthg.<Au>Th. Thphr.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w. <Ref>τό</Ref><and/><Ref>μή</Ref> + inf.</GLbl><Au>Pl. X.</Au></Cmpl></vSGrm> <vSGrm><GLbl>neut.impers.vbl.adj.</GLbl><Def>it is necessary to abstain</Def><Au>Ar.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. pleasures, activities<Au>Ar. Isoc. Pl. X. Arist.</Au></Cmpl> </vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Def>hold back<Expl>fr. attacking or exploiting</Expl></Def><Tr>spare, leave alone</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>an enemy, a city<Au>Od. Hdt. Th.</Au></Cmpl><Cmpl>Homeric poetry<Au>Aeschin.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a profligate person</Indic><Cmpl>some assets<Au>Att.orats.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a people</Indic><Cmpl>certain animals<Expl>as sacrifices</Expl><Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of lions</Indic><Cmpl>pack animals<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a region's produce</Indic><Def>be excluded</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. rites<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic><Def>be located at a distance <Expl>fr. somewhere</Expl></Def><vS2><Indic>of persons</Indic><Tr>be away</Tr><Au>Th. X. NT.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.<or/>prep.phr.</GLbl>fr. a place<Au>Hdt. Th.<NBPlus/></Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a place</Indic><Au>Hdt.</Au><Cmpl>fr. another place<Au>Hdt. Th.<NBPlus/></Au></Cmpl></vS2> <vS2><Indic>of a mountain peak</Indic><Cmpl>fr. the Pole Star<Au>Call.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a mid-point</Indic><Cmpl>fr. each end<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic><Tr>be distant<Expl>in time</Expl></Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. death<Au>Aeschin.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic><Tr>be very different</Tr><Au>Aeschin.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. others<Au>X. Aeschin.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a kind of government</Indic><Cmpl>fr. another kind <Au>Arist.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of extremes of behaviour</Indic><Cmpl>fr. the virtue in the middle<Au>Arist.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>impers.</GLbl><Def>it is far away<Expl>fr. the truth</Expl></Def><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to say sthg.<Au>Pl.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic><Tr>be far away</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a discovery<Au>Hdt. Isoc.</Au></Cmpl> <vS2><Tr>be far removed</Tr><Cmpl><GLbl>w. <Ref>τοῦ</Ref> + inf.</GLbl>fr. doing sthg. or being such and such<Au>Isoc. Plb.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of actions</Indic><Cmpl><GLbl>w. <Ref>τοῦ</Ref><and/><Ref>μή</Ref> + pass.inf.</GLbl>fr. being done in anger<Au>D.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>impers.</GLbl><Def>it is far<Expl>w.connot. of implausibility</Expl></Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. certain persons<Expl>to have done sthg.</Expl><Au>D.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a person's heart</Indic><Tr>be estranged</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. God<Au>NT.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>possess after receiving <Expl>sthg., fr. someone</Expl></Def><vS2><Tr>have, have received</Tr><Obj>a debt of money or gratitude, a reward, comfort<Au>Call.<Wk>epigr.</Wk> NT. Plu.</Au></Obj><Obj>an answer<Expl>in a letter</Expl><Au>Aeschin.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>impers.</GLbl><Indic>exclam.</Indic><Def>that is enough time!</Def><Au>NT.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'ἀπέχω'}