ἀπ-ερείδομαι
ἀπερείδομαιmid.vb support oneself
w.dat.on one's limbsPl.of philosophersrely
w.prep.phr.on a summaryPl. of the mindupon an aid to understandingPlb. of a horsebear down
w.prep.phr.on its bitX.of a hare turninglean
X. of a circular creaturepush offin a rolling motion
Pl. rest
one's handw.prep.phr.on someonePlu. bring down
many blowsw.prep.phr.upon someonePlu.one's wrath, resentment, blameupon someonePlb. direct oneselfone's focus
w.prep.phr.to someone, a situationPlb.to truth and lightPl. bestow
one's favour, gratitude, confidencew.prep.phr.upon an allyPlb. one's resourcesupon one's armyPlb.place, rest
one's hopesupon a commander, alliesPlb. Plu. direct
suspicionw.prep.phr.towards a statesmanPlu.pass.ptcpl.sb.targetref. to a nominee for ostracismPlu. of a commanderput aside
his plunderw.prep.phr.in a secure locationPlb.of a lionesslay down
her cubsCall. of a commanderestablish
his armyw.prep.phr.in a safe havenPlb.
ShortDef
No short def.
Debugging
Headword (normalized):
ἀπερείδομαι
Headword (normalized/stripped):
απερειδομαι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-6681
Data
{'headword_display': '<b>ἀπ-ερείδομαι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἀπ<hyph/>ερείδομαι</HL><PS>mid.vb</PS></vHG> <vS1><Tr>support oneself</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>on one's limbs<Au>Pl.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of philosophers</Indic><Tr>rely</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>on a summary<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2> <vS2><Indic>of the mind</Indic><Cmpl>upon an aid to understanding<Au>Plb.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a horse</Indic><Tr>bear down</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>on its bit<Au>X.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a hare turning</Indic><Tr>lean</Tr><Au>X.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a circular creature</Indic><Tr>push off<Expl>in a rolling motion</Expl></Tr><Au>Pl.</Au> </vS1> <vS1><Tr>rest</Tr><Obj>one's hand<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>on someone</Expl><Au>Plu.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>bring down</Tr><Obj>many blows<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>upon someone</Expl><Au>Plu.</Au></Obj><Obj>one's wrath, resentment, blame<Expl>upon someone</Expl><Au>Plb.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>direct oneself<or/>one's focus</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to someone, a situation<Au>Plb.</Au></Cmpl><Cmpl>to truth and light<Au>Pl.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>bestow</Tr><Obj>one's favour, gratitude, confidence<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>upon an ally</Expl><Au>Plb.</Au></Obj> <Obj>one's resources<Expl>upon one's army</Expl><Au>Plb.</Au></Obj><vS2><Tr>place, rest</Tr><Obj>one's hopes<Expl>upon a commander, allies</Expl><Au>Plb. Plu.</Au></Obj> </vS2> </vS1> <vS1><Tr>direct</Tr><Obj>suspicion<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>towards a statesman</Expl><Au>Plu.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.ptcpl.sb.</GLbl><Def>target<Expl>ref. to a nominee for ostracism</Expl></Def><Au>Plu.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a commander</Indic><Tr>put aside</Tr><Obj>his plunder<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>in a secure location</Expl><Au>Plb.</Au></Obj><vS2><Indic>of a lioness</Indic><Tr>lay down</Tr><Obj>her cubs<Au>Call.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a commander</Indic><Tr>establish</Tr><Obj>his army<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>in a safe haven</Expl><Au>Plb.</Au></Obj> </vS1> </VE>", 'key': 'ἀπερείδομαι'}