ἀπ-αρτάω
ἀπαρτάωcontr.vb hang
a person's neckin a nooseE.pf.pass.of a personbe dangledfr. a windowPlu.of parts of a horse's bithang looseX. mid.fig.makepersonsdependent on oneselfattachw.acc.the populaceto oneself
Plu. causesthg.to be separated fr. sthg.distance
one's case for the defencew.gen.fr. the indictment involvedD.pf.mid.be awayw.gen.fr. one's homelandPlu.pass.become isolated or separatedesp. fr. one's comrades or supportX. D.pf.pass.of the countrysidebe distantw.gen.fr. the cityArist.of a battlebe remotein timePlb.of brothers' political careersbe separatedw.dat.by a number of yearsPlu. intr.cause oneself to be isolatedfr. sources of supportgo away
w.prep.phr.into an unfamiliar regionTh. intr., of correlative particlesbe separatedfr. each other in a sentence, w.acc.by a great interval
Arist. ἀπηρτημένωςpf.pass.ptcpl.adv differentlyw.gen.fr. a person's opinion
Plu.
ShortDef
to hang up from
Debugging
Headword (normalized):
ἀπαρτάω
Headword (normalized/stripped):
απαρταω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-6485
Data
{'headword_display': '<b>ἀπ-αρτάω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἀπ<hyph/>αρτάω</HL><PS>contr.vb</PS></vHG> <vS1><Tr>hang</Tr><Obj>a person's neck<Expl>in a noose</Expl><Au>E.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pf.pass.</GLbl><Indic>of a person</Indic><Def>be dangled<Expl>fr. a window</Expl></Def><Au>Plu.</Au><vS2><Indic>of parts of a horse's bit</Indic><Def>hang loose</Def><Au>X.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>fig.</Indic><Def>make<Prnth>persons</Prnth>dependent on oneself</Def><vS2><Tr>attach<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>the populace</Prnth>to oneself</Tr><Au>Plu.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>cause<Prnth>sthg.</Prnth>to be separated <Expl>fr. sthg.</Expl></Def><vS2><Tr>distance</Tr><Obj>one's case for the defence<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. the indictment involved</Expl><Au>D.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pf.mid.</GLbl><Def>be away</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. one's homeland<Au>Plu.</Au></Cmpl></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>become isolated or separated<Expl>esp. fr. one's comrades or support</Expl></Def><Au>X. D.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>pf.pass.</GLbl><Indic>of the countryside</Indic><Def>be distant</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. the city<Au>Arist.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a battle</Indic><Def>be remote<Expl>in time</Expl></Def><Au>Plb.</Au></vS2><vS2><Indic>of brothers' political careers</Indic><Def>be separated</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by a number of years<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1> <Indic>intr.</Indic><Def>cause oneself to be isolated<Expl>fr. sources of support</Expl></Def><vS2><Tr>go away</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>into an unfamiliar region<Au>Th.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>intr., of correlative particles</Indic><Tr>be separated<Expl>fr. each other in a sentence, <GLbl>w.acc.</GLbl>by a great interval</Expl></Tr><Au>Arist.</Au> </vS1> <Adv><vHG><HL>ἀπηρτημένως</HL><PS>pf.pass.ptcpl.adv</PS></vHG> <advS1><Tr>differently<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a person's opinion</Expl></Tr><Au>Plu.</Au></advS1> </Adv> </VE>", 'key': 'ἀπαρτάω'}