Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

ἀγόρασις
ἀγοράσματα
ἀγοραστής
ἀγοραστικός
ἀγορεύω
ἀντιξοέω
ἀντίξοος
ἀντίον
ἀντίον
ἀντιόομαι
ἀντίος
ἀντιοστατέω
ἀντιόων
ἀντιπαθής
ἀντιπαίζω
ἀντίπαις
ἀντιπαίω
ἀντίπαλος
ἀντιπαραβάλλω
ἀντιπαραβολή
ἀντιπαραγγελίᾱ
View word page
ἀντίος
ἀντίος
Aeol.ἄντιος
Ion.ηονadjἀντί
quasi-advbl., of persons standing or turningso as to facests. w.gen.towards anotherIl. Pi.fr. E. X.of a person looking at anotherface to faceOd. Theoc.prep.phr.εἰς τὸ ἀντίονto the frontopp. behind or to either sideX. quasi-advbl., of persons approachingso as to meetsts. w.gen.dat.w. someoneHom. Pi.quasi-advbl., of a warrior advancing or taking his standfor a confrontationsts. w.gen.dat.w. an enemyIl. Hes. Tyrt. Hdt. S.of an army attackingHdt. X.of a hunter or beast approachingHom. X.prep.phr.ἐκ τῆς ἀντίης or ἐκ τοῦ ἀντίου from head-onHdt. X.oppositein position, w.dat.to othersHdt.of cavalry, chariots or ships, sts. w.dat.to othersE. X.of a seatOd. masc.pl.sb.competitorsin athletics or poetryPi.of a messagecontraryw.dat.to welcome newsA.of an opinion, sts. w.dat. to anotherE.of reportsX.neut.pl.sb.oppositesParm.words of remonstranceS. against the usual directionof hoofprintsreversedhHom.of circular motionsPl. of handfuls of corn-stalks, being tied into sheavestop to bottomin alternationHes.of an omenadversePi. ἀντίονneut.sg.adv in the presencew.gen.of someoneHdt. so as to facew.gen.towards the windref. to turningHes.w.gen.towards the chaff and stalksref. to reapingX.so as to be face to facew.gen.w. someoneS. for a confrontationw.gen.dat.w. an enemyref. to advancingIl. Hes.in oppositionw.gen.to a tridentref. to wielding a clubPi.w.dat.to smokeref. to applying waterPi. oppositests. w.gen.dat.to someoneHom. Mosch.w.gen.to a placeHdt. X. in replyHom. hHom.in oppositionw.gen.to a leaderIl. ἀντίαneut.pl.adv. and prep in the presencew.gen.of someoneOd. Hdt.face to faceA.in frontw.gen.of someoneIl.for a confrontationw.gen.dat.w. an enemyIl. Ibyc. Hdt.in oppositionw.gen.dat.to someone or sthg.Simon.cj. Pi. X.in competitionw.prep.phr.w. Homerref. to recitingTheoc. on the opposite sideof a seaAR.oppositew.gen.to a person, a throneAR. Theoc.so as to point the opposite wayref. to turning the hooves of cattlehHom. in the opposite directionw.dat.to a horseref. to lookingX. in the opposite wayto a past experienceotherwisePi.

ShortDef

set against

Debugging

Headword:
ἀντίος
Headword (normalized):
ἀντίος
Headword (normalized/stripped):
αντιος
IDX:
5995
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-5996
Key:
ἀντίος

Data

{'headword_display': '<b>ἀντίος</b>', 'content': '<AE><HG><HL>ἀντίος</HL><DL><Lbl>Aeol.</Lbl><FmHL>ἄντιος</FmHL></DL><Infl>ᾱ <VInfl><Lbl>Ion.</Lbl><FmInfl>η</FmInfl></VInfl>ον</Infl><PS>adj</PS><Ety><Ref>ἀντί</Ref></Ety></HG> <aS1><Indic>quasi-advbl., of persons standing or turning</Indic><Tr>so as to face<Expl>sts. <GLbl>w.gen.</GLbl>towards another</Expl></Tr><Au>Il. Pi.<Wk>fr.</Wk> E. X.</Au><aS2><Indic>of a person looking at another</Indic><Tr>face to face</Tr><Au>Od. Theoc.</Au><Phr><Indic>prep.phr.</Indic><Gr>εἰς τὸ ἀντίον</Gr><TrPhr>to the front<Expl>opp. behind or to either side</Expl></TrPhr><Au>X.</Au></Phr></aS2></aS1> <aS1><Indic>quasi-advbl., of persons approaching</Indic><Tr>so as to meet<Expl>sts. <GLbl>w.gen.<or/>dat.</GLbl>w. someone</Expl></Tr><Au>Hom. Pi.</Au></aS1><aS1><Indic>quasi-advbl., of a warrior advancing or taking his stand</Indic><Tr>for a confrontation<Expl>sts. <GLbl>w.gen.<or/>dat.</GLbl>w. an enemy</Expl></Tr><Au>Il. Hes. Tyrt. Hdt. S.</Au><aS2><Indic>of an army attacking</Indic><Au>Hdt. X.</Au></aS2><aS2><Indic>of a hunter or beast approaching</Indic><Au>Hom. X.</Au><Phr><Indic>prep.phr.</Indic><Gr>ἐκ τῆς ἀντίης <rom>or</rom> ἐκ τοῦ ἀντίου</Gr> <TrPhr>from head-on<Au>Hdt. X.</Au></TrPhr></Phr></aS2></aS1><aS1><Tr>opposite<Expl>in position, <GLbl>w.dat.</GLbl>to others</Expl></Tr><Au>Hdt.</Au><aS2><Indic>of cavalry, chariots or ships, sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>to others</Indic><Au>E. X.</Au></aS2><aS2><Indic>of a seat</Indic><Au>Od.</Au></aS2></aS1> <aS1><SGrm><GLbl>masc.pl.sb.</GLbl><Def>competitors<Expl>in athletics or poetry</Expl></Def><Au>Pi.</Au></SGrm></aS1><aS1><Indic>of a message</Indic><Tr>contrary<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to welcome news</Expl></Tr><Au>A.</Au><aS2><Indic>of an opinion, sts. <GLbl>w.dat.</GLbl> to another</Indic><Au>E.</Au></aS2><aS2><Indic>of reports</Indic><Au>X.</Au></aS2><SGrm><GLbl>neut.pl.sb.</GLbl><Def>opposites</Def><Au>Parm.</Au><nS2><Def>words of remonstrance</Def><Au>S.</Au></nS2></SGrm></aS1> <aS1><Def>against the usual direction</Def><aS2><Indic>of hoofprints</Indic><Tr>reversed</Tr><Au>hHom.</Au></aS2><aS2><Indic>of circular motions</Indic><Au>Pl.</Au></aS2></aS1> <aS1><Indic>of handfuls of corn-stalks, being tied into sheaves</Indic><Tr>top to bottom<Expl>in alternation</Expl></Tr><Au>Hes.</Au></aS1><aS1><Indic>of an omen</Indic><Tr>adverse</Tr><Au>Pi.</Au></aS1> <Adv><vHG><HL>ἀντίον</HL><PS>neut.sg.adv</PS></vHG> <advS1><Tr>in the presence<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of someone</Expl></Tr><Au>Hdt.</Au></advS1> <advS1><Tr>so as to face<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>towards the wind</Expl></Tr><ModVb>ref. to turning<Au>Hes.</Au></ModVb><advS2><Indic><GLbl>w.gen.</GLbl>towards the chaff and stalks</Indic><ModVb>ref. to reaping<Au>X.</Au></ModVb></advS2><advS2><Tr>so as to be face to face<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>w. someone</Expl></Tr><Au>S.</Au></advS2></advS1> <advS1><Tr>for a confrontation<Expl><GLbl>w.gen.<or/>dat.</GLbl>w. an enemy</Expl></Tr><ModVb>ref. to advancing<Au>Il. Hes.</Au></ModVb></advS1><advS1><Tr>in opposition<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>to a trident</Expl></Tr><ModVb>ref. to wielding a club<Au>Pi.</Au></ModVb><advS2><Indic><GLbl>w.dat.</GLbl>to smoke</Indic><ModVb>ref. to applying water<Au>Pi.</Au></ModVb></advS2></advS1> <advS1><Tr>opposite<Expl>sts. <GLbl>w.gen.<or/>dat.</GLbl>to someone</Expl></Tr><Au>Hom. Mosch.</Au><advS2><Indic><GLbl>w.gen.</GLbl>to a place</Indic><Au>Hdt. X.</Au></advS2></advS1> <advS1><Tr>in reply</Tr><Au>Hom. hHom.</Au><advS2><Tr>in opposition<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>to a leader</Expl></Tr><Au>Il.</Au></advS2></advS1> </Adv> <Adv><vHG><HL>ἀντία</HL><PS>neut.pl.adv. and prep</PS></vHG> <advS1><Tr>in the presence<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of someone</Expl></Tr><Au>Od. Hdt.</Au><advS2><Tr>face to face</Tr><Au>A.</Au></advS2><advS2><Tr>in front<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of someone</Expl></Tr><Au>Il.</Au></advS2></advS1><advS1><Tr>for a confrontation<Expl><GLbl>w.gen.<or/>dat.</GLbl>w. an enemy</Expl></Tr><Au>Il. Ibyc. Hdt.</Au></advS1><advS1><Tr>in opposition<Expl><GLbl>w.gen.<or/>dat.</GLbl>to someone or sthg.</Expl></Tr><Au>Simon.<LblR>cj.</LblR> Pi. X.</Au><advS2><Tr>in competition<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>w. Homer</Expl></Tr><ModVb>ref. to reciting<Au>Theoc.</Au></ModVb></advS2></advS1> <advS1><Tr>on the opposite side<Expl>of a sea</Expl></Tr><Au>AR.</Au><advS2><Tr>opposite<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>to a person, a throne</Expl></Tr><Au>AR. Theoc.</Au></advS2></advS1><advS1><Tr>so as to point the opposite way</Tr><ModVb>ref. to turning the hooves of cattle<Au>hHom.</Au></ModVb></advS1> <advS1><Tr>in the opposite direction<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to a horse</Expl></Tr><ModVb>ref. to looking<Au>X.</Au></ModVb></advS1> <advS1><Def>in the opposite way<Expl>to a past experience</Expl></Def><Tr>otherwise</Tr><Au>Pi.</Au></advS1> </Adv></AE>', 'key': 'ἀντίος'}