ἀπολείπω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to leave over
Debugging
Headword:
ἀπολείπω
Headword (normalized):
ἀπολείπω
Headword (normalized/stripped):
απολειπω
Intro Text:
IDX:
53
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-54
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ἀπολείπω", "data": { "headword_display": "<b>ἀπο-λείπω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ἀπο<hyph/>λείπω</HL><DL><Lbl>Aeol.</Lbl><FmHL>ἀπυλείπω</FmHL></DL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>ἀπέλιπον</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Tr>leave behind<Expl>by travelling onwards</Expl></Tr><Obj>a city, house, islands<Au>Call. AR.<LblR>sts.tm.</LblR></Au></Obj><vS2><Indic>of a horse rider</Indic><Obj>others<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>by a certain distance</Expl><Au>X.</Au></Obj> </vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be left behind</Def><Au>X. Men. Theoc.</Au><vS2><Indic>of an animal</Indic><Cmpl><GLbl>w.gen.<or/>prep.phr.</GLbl>by its mother, the flock<Au>Anacr. Theoc.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>fig., of persons, in a discussion</Indic><Au>Pl.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of the best part of life</Indic><Tr>pass by</Tr><Obj>someone<Au>S.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>abandon</Tr><Obj>comrades, relatives, friends<Au>Lyr.adesp. A. Hdt. E. Ar. Pl.<NBPlus/></Au></Obj><Obj>one's citadel, home, post<Au>Hdt. Th. And.</Au></Obj><Obj>an alliance<Au>Th.</Au></Obj><vS2><Indic>of a crew</Indic><Obj>their ship<Au>D.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of bees</Indic><Obj>their home, queen<Au>Il. X.</Au></Obj></vS2> <vS2><Indic>of shame</Indic><Obj>someone's eyes<Au>AR.<LblR>tm.</LblR></Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pf.pass.ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of an orphan</Indic><Def>abandoned</Def><Au>Antipho</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a wife</Indic><Tr>desert</Tr><Obj>her husband<Au>And. Ar. D. Men.</Au></Obj><vS2><Indic>of a man</Indic><Obj>a mistress, his fiancée<Au>Ar. Men.<LblR>cj.</LblR></Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>leave out<Expl>sthg.</Expl></Def><vS2><Indic>of soldiers taking up position</Indic><Tr>leave open</Tr><Obj>a space<Au>Hdt. X.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a person</Indic><Tr>omit</Tr><Obj>charges, parts of an explanation<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Def>leave aside</Def><Tr>reserve</Tr><Obj>a seat<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>for someone</Expl><Au>AR.<LblR>tm.</LblR></Au></Obj></vSGrm> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be left out</Def><Au>Men.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of an occasion<Au>S. Pl.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>leave undone</Tr><Obj>tasks, crimes<Au>Hdt. D.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of part of a journey</Indic><Def>be left<Expl>to complete</Expl></Def><Au>Plb.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>lose</Tr><Obj>one's life<Au>Pi.<LblR>tm.</LblR> S.<LblR>tm.</LblR> E.</Au></Obj><Obj>one's infamous title<Au>E.</Au></Obj> </vS1> <vS1> <Tr>leave behind<Expl>as a legacy</Expl></Tr><Obj>one's poetic art<Au>Mosch.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of a host</Indic><Tr>let down, fail</Tr><Obj>a guest<Au>Thgn.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of Amazons</Indic><Tr>surpass</Tr><Obj>men<Au>Lys.</Au></Obj><vS2><Indic>of Athens</Indic><Obj>all humanity<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>in thinking and speaking</Expl><Au>Isoc.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a city</Indic><Def>be surpassed</Def><Au>Isoc.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>intr., of persons, birds</Indic><Tr>depart<Expl>fr. a place</Expl></Tr><Au>Hdt. E. Th.</Au><vS2><Indic>of water, fr. a river, a region</Indic><Au>Pl. Arist.</Au></vS2> <vS2><Indic>of youthful beauty</Indic><Au>X.</Au></vS2><vS2><Indic>of life</Indic><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. cities<Au>E.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a people</Indic><Tr>withdraw</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. a war<Au>Th.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of soldiers, sailors</Indic><Tr>desert</Tr><Au>X. D.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>be in want<Expl>of sthg.</Expl></Def><vS2><Tr>lack</Tr><Au>D.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>goodwill<Au>Th. Pl.</Au></Cmpl></vS2> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be deprived</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of one's memories, sense of shame, youthfulness, opportunities<Au>E. Isoc.</Au></Cmpl><vS2><Def>be left unaware</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of the facts<Au>Lys. D.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>stop short</Tr><Au>Od.</Au><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>of doing sthg.<Au>Hdt.</Au></Cmpl><vS2><Tr>stop<Expl>during an explanation</Expl></Tr><Au>Pl. Is.</Au><Cmpl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>while doing sthg.<Au>X.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Tr>fall short</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>of a certain height<Expl><GLbl>w.acc.</GLbl>by a certain measurement</Expl><Au>Alc. Hdt.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of a certain age<Au>Hes.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.inf.<or/><Ref>τοῦ</Ref> + inf.</GLbl>of being such and such<Au>Din. Plu.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of Zeus sending rain</Indic><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>of a certain depth<Au>Hes.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of ships</Indic><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>of amounting to a certain number<Au>Th.</Au></Cmpl></vS2> <vS2><Indic>of feasts</Indic><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of a certain total<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be found wanting</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>in virtue, learning<Au>Isoc. D.</Au></Cmpl><Cmpl>during a crisis<Au>D.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w. <Ref>τοῦ</Ref> + inf.</GLbl>in doing sthg.<Au>Ar.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a fruit harvest</Indic><Tr>fail</Tr><Au>Od.</Au> </vS1> <vS1><Indic>of a river after flooding</Indic><Tr>fall<Expl>sts. <GLbl>w.acc.</GLbl>in volume</Expl></Tr><Au>Hdt.</Au> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be separated</Def><Au>Pl. D.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. someone, one's homeland<Au> E. Isoc. Pl. X.</Au></Cmpl><Cmpl>fr. the truth<Au>Hdt.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a virtue</Indic><Cmpl>fr. another virtue<Au>E.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>", "key": "ἀπολείπω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-54" }