ἀνα-τέλλω
ἀνα-τέλλωdial.ἀντέλλω
vbaor.dial.pf.ptcpl. causesthg.to rise upof a rivermakew.acc.ambrosiagrow
Il.of the Musesmakew.acc.a springgush forth
Pi.of Godmakew.acc.the sunrise
NT.of a persongrow
the first hairs of a beardAR.of a city, as a birthplaceraise up, bring forth
a godPi.pass.of a flamerise upPi.fig., of a voicebe lifted upTheoc.dub. intr., of the sun, Dawn, moon, starsrise
Hdt. S. Ar. Pl. X. AR.of a light, fig.ref. to spiritual illuminationdawn
w.dat.for peopleNT. of mountainsrise upwhen created
AR.when appearing on the horizonAR. of a treespring up
Plu.of hairgrow
A. of smoke, a cloudrise
NT. Plu. of wordsrise
w.prep.phr.to the tip of the tongueAR. risefr. a specific sourceof a riverrise
w.prep.phr.fr. or at a placeHdt. Plu.of ironw.adv.fr. the earthCall.of a bull's hornsw.gen.fr. its headMosch.of evilsarise
w. [ἀπό] + gen.fr. shameful deedsS.
ShortDef
to make to rise up
Debugging
Headword (normalized):
ἀνατέλλω
Headword (normalized/stripped):
ανατελλω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-4967
Data
{'headword_display': '<b>ἀνα-τέλλω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἀνα-τέλλω</HL><DL><Lbl>dial.</Lbl><FmHL>ἀντέλλω</FmHL></DL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἀνέτειλα</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>ἄντειλα</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.ptcpl.</Lbl><Form>ἀνατεταλκώς</Form></Tns></FG></vHG> <vS1> <Def>cause<Prnth>sthg.</Prnth>to rise up</Def><vS2><Indic>of a river</Indic><Tr>make<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>ambrosia</Prnth>grow</Tr><Au>Il.</Au></vS2><vS2><Indic>of the Muses</Indic><Tr>make<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>a spring</Prnth>gush forth</Tr><Au>Pi.</Au></vS2><vS2><Indic>of God</Indic><Tr>make<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>the sun</Prnth>rise</Tr><Au>NT.</Au></vS2><vS2><Indic>of a person</Indic><Tr>grow</Tr><Obj>the first hairs of a beard<Au>AR.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a city, as a birthplace</Indic><Tr>raise up, bring forth</Tr><Obj>a god<Au>Pi.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a flame</Indic><Def>rise up</Def><Au>Pi.</Au><vS2><Indic>fig., of a voice</Indic><Def>be lifted up</Def><Au>Theoc.<LblR>dub.</LblR></Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>intr., of the sun, Dawn, moon, stars</Indic><Tr>rise</Tr><Au>Hdt. S. Ar. Pl. X. AR.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>of a light, fig.ref. to spiritual illumination</Indic><Tr>dawn</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>for people<Au>NT.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of mountains</Indic><Tr>rise up<Expl>when created</Expl></Tr><Au>AR.</Au><vS2><Indic>when appearing on the horizon</Indic><Au>AR.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a tree</Indic><Tr>spring up</Tr><Au>Plu.</Au><vS2><Indic>of hair</Indic><Tr>grow</Tr><Au>A.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of smoke, a cloud</Indic><Tr>rise</Tr><Au>NT. Plu.</Au> </vS1> <vS1><Indic>of words</Indic><Tr>rise</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to the tip of the tongue<Au>AR.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>rise<Expl>fr. a specific source</Expl></Def><vS2><Indic>of a river</Indic><Tr>rise</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. or at a place<Au>Hdt. Plu.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of iron</Indic><Cmpl><GLbl>w.adv.</GLbl>fr. the earth<Au>Call.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a bull's horns</Indic><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. its head<Au>Mosch.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of evils</Indic><Tr>arise</Tr><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ἀπό</Ref> + gen.</GLbl>fr. shameful deeds<Au>S.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'ἀνατέλλω'}