View word page
ἀνασκευάζω
ἀνα-σκευάζωvb pack up equipmentmid.of troopspack up baggagedecampX. Plu.fig., of people abandoning their normal abodeTh. Plu. pack up and moverelocatea marketw.prep.phr.inside city wallsX. mid.removesacred objectsw.prep.phr.to a placePlu. unbuild or dismantlecleara placeto make room for a templeTh.pass.of a regionbe stripped cleanof potential food suppliesX.specif., of bankers, banksbe stripped of assets, be bankruptedD.fig., of a person, his fortunesbe cleaned outE. of a historiandemolisha storyPlb.intr., of a speakerdemolish an argumentArist. violate, breaktreaties, oaths, promisesPlb. unsettle, upsetpeople's mindsNT.

ShortDef

to pack up the baggage

Debugging

Headword:
ἀνασκευάζω
Headword (normalized):
ἀνασκευάζω
Headword (normalized/stripped):
ανασκευαζω
Intro Text:
ἀνα-σκευάζωvb pack up equipmentmid.of troopspack up baggagedecampX. Plu.fig., of people abandoning their normal abodeTh. Plu. pack up and moverelocatea marketw.prep.phr.inside city wallsX. mid.removesacred objectsw.prep.phr.to a placePlu. unbuild or dismantlecleara placeto make room for a templeTh.pass.of a regionbe stripped cleanof potential food suppliesX.specif., of bankers, banksbe stripped of assets, be bankruptedD.fig., of a person, his fortunesbe cleaned outE. of a historiandemolisha storyPlb.intr., of a speakerdemolish an argumentArist. violate, breaktreaties, oaths, promisesPlb. unsettle, upsetpeople's mindsNT.
IDX:
4908
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-4909
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "ἀνασκευάζω",
  "data": {
    "headword_display": "<b>ἀνα-σκευάζω</b>",
    "content": "<VE><vHG><HL>ἀνα-σκευάζω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1> <Def>pack up equipment</Def><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of troops</Indic><Def>pack up baggage</Def><Tr>decamp</Tr><Au>X. Plu.</Au><vS2><Indic>fig., of people abandoning their normal abode</Indic><Au>Th. Plu.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>pack up and move</Def><Tr>relocate</Tr><Obj>a market<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>inside city walls</Expl><Au>X.</Au></Obj> <vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>remove</Tr><Obj>sacred objects<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a place</Expl><Au>Plu.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>unbuild or dismantle</Def><vS2><Tr>clear</Tr><Obj>a place<Expl>to make room for a temple</Expl><Au>Th.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a region</Indic><Def>be stripped clean<Expl>of potential food supplies</Expl></Def><Au>X.</Au><vS2><Indic>specif., of bankers, banks</Indic><Def>be stripped of assets, be bankrupted</Def><Au>D.</Au></vS2><vS2><Indic>fig., of a person, his fortunes</Indic><Def>be cleaned out</Def><Au>E.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a historian</Indic><Tr>demolish</Tr><Obj>a story<Au>Plb.</Au></Obj><vS2><Indic>intr., of a speaker</Indic><Tr>demolish an argument</Tr><Au>Arist.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Tr>violate, break</Tr><Obj>treaties, oaths, promises<Au>Plb.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>unsettle, upset</Tr><Obj>people's minds<Au>NT.</Au></Obj> </vS1> </VE>",
    "key": "ἀνασκευάζω"
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-4909"
}