ἀνα-πίμπλημι
ἀνα-πίμπλημιep.ἀμπίμπλημι
dial.ἀμπίπλημι
vb pres.ptcpl.dial.masc.nom.pl.Pi.impf.3pl.fut.ep.AR.aor.mid.impf.pass.pf.ptcpl. bring to completionfulfil
one's destinyIl. Pi. AR. have in full measureendure
grief, sufferings, or sim.Hom. Hippon. Hdt. AR. complete
a taskAR. app.pay full recompense foratone for
a wrongful sacrificeAR. infectw. a contagious diseasepass.of personsbe infectedw. a plagueTh.of personscatchw.gen.a diseasew. [ἀπό] + gen.fr. one anotherPlu.fig., of oxen, w. torches attached to their hornsthe flamesfr. one anotherPlu.of personsbe contaminatedw.gen.by the nature of the physical bodyPl.of objectsby a diseasePlu. fig.infect, contaminate
persons, a cityw.gen.w. one's own or another's bad practices, reputation, ill-fortune, or sim.Ar. Pl. D. Din. Plu.oneselfw. bloodshedAeschin.taint, pollute
an image of ModestyAr.dub.of opinionsimbue, tinge
pleasures and painsw.gen.w. truth or falsehoodPl.pass.of persons, a citybe contaminatedw.gen.by the behaviour, character, reputation, words or speeches of othersPl. X. Aeschin. Plu.by dishonest gainsPlu.of Romansby Greek language and literaturePlu. wkr.sens.fill
a regionw.gen.w. stories of someonePlu.personsw. fear, confusion, or sim.Plu.of the sunthe abode of the windsi.e. the skyLyr.adesp.pass.of placesbe filledw.gen.w. men, horses, weapons, darknessPlu.w. bloodshed, sedition and confusionPlb.of personsw. choking breathfr. dust-filled airPlu.w. fear or sim.Plu.be coveredw.gen.w. blood, snowPlu.
ShortDef
to fill up; to contaminate, infect
Debugging
Headword (normalized):
ἀναπίμπλημι
Headword (normalized/stripped):
αναπιμπλημι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-4821
Data
{'headword_display': '<b>ἀνα-πίμπλημι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἀνα-πίμπλημι</HL><DL><Lbl>ep.</Lbl><FmHL>ἀμπίμπλημι</FmHL></DL><DL><Lbl>dial.</Lbl><FmHL>ἀμπίπλημι</FmHL></DL><PS>vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>pres.ptcpl.</Lbl><Form>ἀναπιμπλᾱ́ς</Form><Lbl>dial.masc.nom.pl.</Lbl><Form>ἀμπιπλάντες</Form><Au>Pi.</Au></Tns><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>ἀνεπίμπλην</Form><Lbl>3pl.</Lbl><Form>ἀνεπίμπλασαν</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ἀναπλήσω</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>ἀμπλήσω</Form><Au>AR.</Au></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἀνέπλησα</Form></Tns><Vc><LBL>mid.</LBL><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>ἀνεπιμπλάμην</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><LBL>pass.</LBL><Lbl>pf.ptcpl.</Lbl><Form>ἀναπεπλησμένος</Form></Tns></Vc></FG> <vS1><Def>bring to completion</Def><Tr>fulfil</Tr><Obj>one's destiny<Au>Il. Pi. AR.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>have in full measure</Def><Tr>endure</Tr><Obj>grief, sufferings, or sim.<Au>Hom. Hippon. Hdt. AR.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>complete</Tr><Obj>a task<Au>AR.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Qualif>app.</Qualif><Def>pay full recompense for</Def><Tr>atone for</Tr><Obj>a wrongful sacrifice<Au>AR.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>infect<Expl>w. a contagious disease</Expl></Def><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be infected<Expl>w. a plague</Expl></Def><Au>Th.</Au><vS2><Indic>of persons</Indic><Def>catch</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>a disease<Expl><GLbl>w. <Ref>ἀπό</Ref> + gen.</GLbl>fr. one another</Expl><Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>fig., of oxen, w. torches attached to their horns</Indic><Cmpl>the flames<Expl>fr. one another</Expl><Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of persons</Indic><Def>be contaminated</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>by the nature of the physical body<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of objects</Indic><Cmpl>by a disease<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>fig.</Indic><Tr>infect, contaminate</Tr><Obj>persons, a city<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>w. one's own or another's bad practices, reputation, ill-fortune, or sim.</Expl><Au>Ar. Pl. D. Din. Plu.</Au></Obj><Obj>oneself<Expl>w. bloodshed</Expl><Au>Aeschin.</Au></Obj><vS2><Tr>taint, pollute</Tr><Obj>an image of Modesty<Au>Ar.<LblR>dub.</LblR></Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of opinions</Indic><Tr>imbue, tinge</Tr><Obj>pleasures and pains<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>w. truth or falsehood</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons, a city</Indic><Def>be contaminated</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>by the behaviour, character, reputation, words or speeches of others<Au>Pl. X. Aeschin. Plu.</Au></Cmpl><Cmpl>by dishonest gains<Au>Plu.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of Romans</Indic><Cmpl>by Greek language and literature<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>wkr.sens.</Indic><Tr>fill</Tr><Obj>a region<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>w. stories of someone</Expl><Au>Plu.</Au></Obj><Obj>persons<Expl>w. fear, confusion, or sim.</Expl><Au>Plu.</Au></Obj><vS2><Indic>of the sun</Indic><Obj>the abode of the winds<Expl>i.e. the sky</Expl><Au>Lyr.adesp.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of places</Indic><Def>be filled</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>w. men, horses, weapons, darkness<Au>Plu.</Au></Cmpl><Cmpl>w. bloodshed, sedition and confusion<Au>Plb.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of persons</Indic><Cmpl>w. choking breath<Expl>fr. dust-filled air</Expl><Au>Plu.</Au></Cmpl><Cmpl>w. fear or sim.<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Def>be covered</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>w. blood, snow<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'ἀναπίμπλημι'}