Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

ἀγκαλέω
ἀγκάλη
ἀγκαλίζομαι
ἀναπείθω
ἀνάπειρα
ἀναπειράομαι
ἀνάπειρος
ἀναπείρω
ἀναπειστήριος
ἀναπεμπάζομαι
ἀναπέμπω
ἀναπετάννῡμι
ἀναπέτομαι
ἀναπήγνῡμι
ἀναπηδάω
ἀναπηρίᾱ
ἀναπηρόομαι
ἀνάπηρος
ἀναπῑδῡ́ω
ἀναπίμπλημι
ἀναπίπτω
View word page
ἀνα-πέμπω
ἀνα-πέμπω
dial.ἀμπέμπω
vb
send upfr. a lower to a higher placesend upsomeonew.adv.prep.phr.to a placeAr. X.w.acc.Ar.offeringsw.prep.phr.to DelphiB.cj. of a wall, ref. to catapults behind itmissilesPlu. send upfr. below the earthof Zeus, i.e. Hadessend upretributionw.adv.fr. belowA. of fireprimitive human formsEmp.of Typhon, fr. beneath Mt. Aetnastreams of firePi. wkr.sens., of the earthsend forthleavesin springPi.of bilecausetumoursPl. of a personutterinarticulate soundsw. ἐκ + gen.in one's sleepPlu.pass.of wild noisesbe sent upw. ἐκ + gen.fr. a crowdPlu. send inlandfr. the coastsend uppersonsw.prep.phr.to a cityLys. send up-countryinto central Asiasend uppersons, tribute, moneyto the Persian king or his capitalIsoc. X. Plu.w.prep.phr.to the Persian kingTh.an armyw.prep.phr.against the kingIsoc.pass.of personsbe sent upw.prep.phr.to the king, to a commanderin AsiaAeschin. Plu. gener.send off, despatchpersons or thingssts. w.prep.phr.to a placePlb. Plu.pass.be sent offto a person or placePlb. Plu. send back, returnpersons, animals, thingssts. w.dat.prep.phr.to someoneNT. Plu.of the stomachthe nourishment which it has receivedto other parts of the bodyPlu. specif., of a victorious citysend back homea defeated enemyPi. senda personon or upto a higher authority, for judgementsend on, pass ona prisonerw.prep.phr.to someoneNT.

ShortDef

to send up

Debugging

Headword:
ἀναπέμπω
Headword (normalized):
ἀναπέμπω
Headword (normalized/stripped):
αναπεμπω
IDX:
4811
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-4812
Key:
ἀναπέμπω

Data

{'headword_display': '<b>ἀνα-πέμπω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἀνα-πέμπω</HL><DL><Lbl>dial.</Lbl><FmHL>ἀμπέμπω</FmHL></DL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Def>send up<Expl>fr. a lower to a higher place</Expl></Def><vS2><Tr>send up</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.adv.<or/>prep.phr.</GLbl>to a place</Expl><Au>Ar. X.</Au></Obj><Cmpl><Indic><GLbl>w.acc.</GLbl></Indic><Au>Ar.</Au></Cmpl><Obj>offerings<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to Delphi</Expl><Au>B.<LblR>cj.</LblR></Au></Obj></vS2> <vS2><Indic>of a wall, ref. to catapults behind it</Indic><Obj>missiles<Au>Plu.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>send up<Expl>fr. below the earth</Expl></Def><vS2><Indic>of Zeus, i.e. Hades</Indic><Tr>send up</Tr><Obj>retribution<Expl><GLbl>w.adv.</GLbl>fr. below</Expl><Au>A.</Au></Obj></vS2> <vS2><Indic>of fire</Indic><Obj>primitive human forms<Au>Emp.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of Typhon, fr. beneath Mt. Aetna</Indic><Obj>streams of fire<Au>Pi.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>wkr.sens., of the earth</Indic><Tr>send forth</Tr><Obj>leaves<Expl>in spring</Expl><Au>Pi.</Au></Obj><vS2><Indic>of bile</Indic><Tr>cause</Tr><Obj>tumours<Au>Pl.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a person</Indic><Tr>utter</Tr><Obj>inarticulate sounds<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>in one's sleep</Expl><Au>Plu.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of wild noises</Indic><Def>be sent up</Def><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>fr. a crowd<Au>Plu.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>send inland<Expl>fr. the coast</Expl></Def><vS2><Tr>send up</Tr><Obj>persons<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a city</Expl><Au>Lys.</Au></Obj> </vS2> </vS1> <vS1><Def>send up-country<Expl>into central Asia</Expl></Def><vS2><Tr>send up</Tr><Obj>persons, tribute, money<Expl>to the Persian king or his capital</Expl><Au>Isoc. X. Plu.</Au></Obj><Cmpl><Indic><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to the Persian king</Indic><Au>Th.</Au></Cmpl><Obj>an army<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>against the king</Expl><Au>Isoc.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be sent up</Def><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to the king, to a commander<Expl>in Asia</Expl><Au>Aeschin. Plu.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>gener.</Indic><Tr>send off, despatch</Tr><Obj>persons or things<Expl>sts. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a place</Expl><Au>Plb. Plu.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be sent off<Expl>to a person or place</Expl></Def><Au>Plb. Plu.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>send back, return</Tr><Obj>persons, animals, things<Expl>sts. <GLbl>w.dat.<or/>prep.phr.</GLbl>to someone</Expl><Au>NT. Plu.</Au></Obj><vS2><Indic>of the stomach</Indic><Obj>the nourishment which it has received<Expl>to other parts of the body</Expl><Au>Plu.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>specif., of a victorious city</Indic><Tr>send back home</Tr><Obj>a defeated enemy<Au>Pi.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>send<Prnth>a person</Prnth>on or up<Expl>to a higher authority, for judgement</Expl></Def><vS2><Tr>send on, pass on</Tr><Obj>a prisoner<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to someone</Expl><Au>NT.</Au></Obj></vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'ἀναπέμπω'}