View word page
ἀναπαύω
ἀνα-παύω
dial.ἀμπαύω
vb
cause to ceasefr. an actionof winterstoppeoplew.gen.fr. workingIl.of a goddessspringsw.inf.fr. issuing forthE. causesthg.to ceaseput an end to, stopsomeone's shouting, anxietyS. Plu.one's pursuitof someoneCall. give relief or respitefr. sthg. unwelcomerelievesomeonew.gen.of suffering or sim.B.fr. S.dub.of expenditureD.one's mindof caresB.specif.persons performing public servicesby undertaking them oneselfD.mid.have relief or respitests. w.gen.fr. sufferings, financial burdensAtt.orats. X. specif.provide relieffor colleagues, by undertaking a shift of work in their placeTh. gener.give relief, respite or restrestone's bodyE. Theoc.epigr.oneselfw. ἐκ + gen.after exertionsPlb.troopsX. Plb. Plu.allow respite toan interlocutorPl.of Heliosbring relief tohis flesh and his horses' fatiguew.dat.in the waters of OkeanosA.fr.of the sacred olive tree on DelosLetowho clung to it while giving birthCall.of the evening starbring rest toweary ploughmenAR.of Christthe weary and burdenedNT.of a politiciana cityafter a period of troublePlu. mid.of persons engaged in an activity, freq. of troopshave a rest, take a breakHdt. Th. Lys. Pl. mid.gener.rest, relax, take one's easeE. Ar. Pl.specif.take one's rest, sleepHdt. Lys. Pl.euphem., ref. to being deadCall.epigr. mid.of landbe restedlie fallowPi.

ShortDef

to make to cease, to stop

Debugging

Headword:
ἀναπαύω
Headword (normalized):
ἀναπαύω
Headword (normalized/stripped):
αναπαυω
Intro Text:
ἀνα-παύω
dial.ἀμπαύω
vb
cause to ceasefr. an actionof winterstoppeoplew.gen.fr. workingIl.of a goddessspringsw.inf.fr. issuing forthE. causesthg.to ceaseput an end to, stopsomeone's shouting, anxietyS. Plu.one's pursuitof someoneCall. give relief or respitefr. sthg. unwelcomerelievesomeonew.gen.of suffering or sim.B.fr. S.dub.of expenditureD.one's mindof caresB.specif.persons performing public servicesby undertaking them oneselfD.mid.have relief or respitests. w.gen.fr. sufferings, financial burdensAtt.orats. X. specif.provide relieffor colleagues, by undertaking a shift of work in their placeTh. gener.give relief, respite or restrestone's bodyE. Theoc.epigr.oneselfw. ἐκ + gen.after exertionsPlb.troopsX. Plb. Plu.allow respite toan interlocutorPl.of Heliosbring relief tohis flesh and his horses' fatiguew.dat.in the waters of OkeanosA.fr.of the sacred olive tree on DelosLetowho clung to it while giving birthCall.of the evening starbring rest toweary ploughmenAR.of Christthe weary and burdenedNT.of a politiciana cityafter a period of troublePlu. mid.of persons engaged in an activity, freq. of troopshave a rest, take a breakHdt. Th. Lys. Pl. mid.gener.rest, relax, take one's easeE. Ar. Pl.specif.take one's rest, sleepHdt. Lys. Pl.euphem., ref. to being deadCall.epigr. mid.of landbe restedlie fallowPi.
IDX:
4735
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-4736
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "ἀναπαύω",
  "data": {
    "headword_display": "<b>ἀνα-παύω</b>",
    "content": "<VE><vHG><HL>ἀνα-παύω</HL><DL><Lbl>dial.</Lbl><FmHL>ἀμπαύω</FmHL></DL><PS>vb</PS></vHG> <vS1> <Def>cause to cease<Expl>fr. an action</Expl></Def><vS2><Indic>of winter</Indic><Tr>stop</Tr><Obj>people<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. working</Expl><Au>Il.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a goddess</Indic><Obj>springs<Expl><GLbl>w.inf.</GLbl>fr. issuing forth</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>cause<Prnth>sthg.</Prnth>to cease</Def><vS2><Tr>put an end to, stop</Tr><Obj>someone's shouting, anxiety<Au>S. Plu.</Au></Obj><Obj>one's pursuit<Expl>of someone</Expl><Au>Call.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>give relief or respite<Expl>fr. sthg. unwelcome</Expl></Def><vS2><Tr>relieve</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of suffering or sim.</Expl><Au>B.<Wk>fr.</Wk> S.<LblR>dub.</LblR></Au></Obj><Cmpl><Indic>of expenditure</Indic><Au>D.</Au></Cmpl><Obj>one's mind<Expl>of cares</Expl><Au>B.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>specif.</Indic><Obj>persons performing public services<Expl>by undertaking them oneself</Expl><Au>D.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Def>have relief or respite<Expl>sts. <GLbl>w.gen.</GLbl>fr. sufferings, financial burdens</Expl></Def><Au>Att.orats. X.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>specif.</Indic><Tr>provide relief<Expl>for colleagues, by undertaking a shift of work in their place</Expl></Tr><Au>Th.</Au> </vS1> <vS1><Indic>gener.</Indic><Def>give relief, respite or rest</Def><vS2><Tr>rest</Tr><Obj>one's body<Au>E. Theoc.<Wk>epigr.</Wk></Au></Obj><Obj>oneself<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>after exertions</Expl><Au>Plb.</Au></Obj><Obj>troops<Au>X. Plb. Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>allow respite to</Tr><Obj>an interlocutor<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of Helios</Indic><Tr>bring relief to</Tr><Obj>his flesh and his horses' fatigue<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>in the waters of Okeanos</Expl><Au>A.<Wk>fr.</Wk></Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of the sacred olive tree on Delos</Indic><Obj>Leto<Expl>who clung to it while giving birth</Expl><Au>Call.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of the evening star</Indic><Tr>bring rest to</Tr><Obj>weary ploughmen<Au>AR.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of Christ</Indic><Obj>the weary and burdened<Au>NT.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a politician</Indic><Obj>a city<Expl>after a period of trouble</Expl><Au>Plu.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of persons engaged in an activity, freq. of troops</Indic><Tr>have a rest, take a break</Tr><Au>Hdt. Th. Lys. Pl.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>gener.</Indic><Tr>rest, relax, take one's ease</Tr><Au>E. Ar. Pl.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>specif.</Indic><Tr>take one's rest, sleep</Tr><Au>Hdt. Lys. Pl.<NBPlus/></Au></vS2><vS2><Indic>euphem., ref. to being dead</Indic><Au>Call.<Wk>epigr.</Wk></Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of land</Indic><Def>be rested</Def><Tr>lie fallow</Tr><Au>Pi.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>",
    "key": "ἀναπαύω"
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-4736"
}