ἀναπαύω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to make to cease, to stop
Debugging
Headword:
ἀναπαύω
Headword (normalized):
ἀναπαύω
Headword (normalized/stripped):
αναπαυω
Intro Text:
IDX:
4735
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-4736
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ἀναπαύω", "data": { "headword_display": "<b>ἀνα-παύω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ἀνα-παύω</HL><DL><Lbl>dial.</Lbl><FmHL>ἀμπαύω</FmHL></DL><PS>vb</PS></vHG> <vS1> <Def>cause to cease<Expl>fr. an action</Expl></Def><vS2><Indic>of winter</Indic><Tr>stop</Tr><Obj>people<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. working</Expl><Au>Il.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a goddess</Indic><Obj>springs<Expl><GLbl>w.inf.</GLbl>fr. issuing forth</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>cause<Prnth>sthg.</Prnth>to cease</Def><vS2><Tr>put an end to, stop</Tr><Obj>someone's shouting, anxiety<Au>S. Plu.</Au></Obj><Obj>one's pursuit<Expl>of someone</Expl><Au>Call.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>give relief or respite<Expl>fr. sthg. unwelcome</Expl></Def><vS2><Tr>relieve</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of suffering or sim.</Expl><Au>B.<Wk>fr.</Wk> S.<LblR>dub.</LblR></Au></Obj><Cmpl><Indic>of expenditure</Indic><Au>D.</Au></Cmpl><Obj>one's mind<Expl>of cares</Expl><Au>B.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>specif.</Indic><Obj>persons performing public services<Expl>by undertaking them oneself</Expl><Au>D.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Def>have relief or respite<Expl>sts. <GLbl>w.gen.</GLbl>fr. sufferings, financial burdens</Expl></Def><Au>Att.orats. X.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>specif.</Indic><Tr>provide relief<Expl>for colleagues, by undertaking a shift of work in their place</Expl></Tr><Au>Th.</Au> </vS1> <vS1><Indic>gener.</Indic><Def>give relief, respite or rest</Def><vS2><Tr>rest</Tr><Obj>one's body<Au>E. Theoc.<Wk>epigr.</Wk></Au></Obj><Obj>oneself<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>after exertions</Expl><Au>Plb.</Au></Obj><Obj>troops<Au>X. Plb. Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>allow respite to</Tr><Obj>an interlocutor<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of Helios</Indic><Tr>bring relief to</Tr><Obj>his flesh and his horses' fatigue<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>in the waters of Okeanos</Expl><Au>A.<Wk>fr.</Wk></Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of the sacred olive tree on Delos</Indic><Obj>Leto<Expl>who clung to it while giving birth</Expl><Au>Call.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of the evening star</Indic><Tr>bring rest to</Tr><Obj>weary ploughmen<Au>AR.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of Christ</Indic><Obj>the weary and burdened<Au>NT.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a politician</Indic><Obj>a city<Expl>after a period of trouble</Expl><Au>Plu.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of persons engaged in an activity, freq. of troops</Indic><Tr>have a rest, take a break</Tr><Au>Hdt. Th. Lys. Pl.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>gener.</Indic><Tr>rest, relax, take one's ease</Tr><Au>E. Ar. Pl.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>specif.</Indic><Tr>take one's rest, sleep</Tr><Au>Hdt. Lys. Pl.<NBPlus/></Au></vS2><vS2><Indic>euphem., ref. to being dead</Indic><Au>Call.<Wk>epigr.</Wk></Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of land</Indic><Def>be rested</Def><Tr>lie fallow</Tr><Au>Pi.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", "key": "ἀναπαύω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-4736" }