ἀνα-παύω
ἀνα-παύωdial.ἀμπαύω
vb cause to ceasefr. an actionof winterstop
peoplew.gen.fr. workingIl.of a goddessspringsw.inf.fr. issuing forthE. causesthg.to ceaseput an end to, stop
someone's shouting, anxietyS. Plu.one's pursuitof someoneCall. give relief or respitefr. sthg. unwelcomerelieve
someonew.gen.of suffering or sim.B.fr. S.dub.of expenditureD.one's mindof caresB.specif.persons performing public servicesby undertaking them oneselfD.mid.have relief or respitests. w.gen.fr. sufferings, financial burdensAtt.orats. X. specif.provide relieffor colleagues, by undertaking a shift of work in their place
Th. gener.give relief, respite or restrest
one's bodyE. Theoc.epigr.oneselfw. [ἐκ] + gen.after exertionsPlb.troopsX. Plb. Plu.allow respite to
an interlocutorPl.of Heliosbring relief to
his flesh and his horses' fatiguew.dat.in the waters of OkeanosA.fr.of the sacred olive tree on DelosLetowho clung to it while giving birthCall.of the evening starbring rest to
weary ploughmenAR.of Christthe weary and burdenedNT.of a politiciana cityafter a period of troublePlu. mid.of persons engaged in an activity, freq. of troopshave a rest, take a break
Hdt. Th. Lys. Pl. mid.gener.rest, relax, take one's ease
E. Ar. Pl.specif.take one's rest, sleep
Hdt. Lys. Pl.euphem., ref. to being deadCall.epigr. mid.of landbe restedlie fallow
Pi.
ShortDef
to make to cease, to stop
Debugging
Headword (normalized):
ἀναπαύω
Headword (normalized/stripped):
αναπαυω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-4736
Data
{'headword_display': '<b>ἀνα-παύω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἀνα-παύω</HL><DL><Lbl>dial.</Lbl><FmHL>ἀμπαύω</FmHL></DL><PS>vb</PS></vHG> <vS1> <Def>cause to cease<Expl>fr. an action</Expl></Def><vS2><Indic>of winter</Indic><Tr>stop</Tr><Obj>people<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. working</Expl><Au>Il.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a goddess</Indic><Obj>springs<Expl><GLbl>w.inf.</GLbl>fr. issuing forth</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>cause<Prnth>sthg.</Prnth>to cease</Def><vS2><Tr>put an end to, stop</Tr><Obj>someone's shouting, anxiety<Au>S. Plu.</Au></Obj><Obj>one's pursuit<Expl>of someone</Expl><Au>Call.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>give relief or respite<Expl>fr. sthg. unwelcome</Expl></Def><vS2><Tr>relieve</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of suffering or sim.</Expl><Au>B.<Wk>fr.</Wk> S.<LblR>dub.</LblR></Au></Obj><Cmpl><Indic>of expenditure</Indic><Au>D.</Au></Cmpl><Obj>one's mind<Expl>of cares</Expl><Au>B.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>specif.</Indic><Obj>persons performing public services<Expl>by undertaking them oneself</Expl><Au>D.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Def>have relief or respite<Expl>sts. <GLbl>w.gen.</GLbl>fr. sufferings, financial burdens</Expl></Def><Au>Att.orats. X.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>specif.</Indic><Tr>provide relief<Expl>for colleagues, by undertaking a shift of work in their place</Expl></Tr><Au>Th.</Au> </vS1> <vS1><Indic>gener.</Indic><Def>give relief, respite or rest</Def><vS2><Tr>rest</Tr><Obj>one's body<Au>E. Theoc.<Wk>epigr.</Wk></Au></Obj><Obj>oneself<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>after exertions</Expl><Au>Plb.</Au></Obj><Obj>troops<Au>X. Plb. Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>allow respite to</Tr><Obj>an interlocutor<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of Helios</Indic><Tr>bring relief to</Tr><Obj>his flesh and his horses' fatigue<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>in the waters of Okeanos</Expl><Au>A.<Wk>fr.</Wk></Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of the sacred olive tree on Delos</Indic><Obj>Leto<Expl>who clung to it while giving birth</Expl><Au>Call.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of the evening star</Indic><Tr>bring rest to</Tr><Obj>weary ploughmen<Au>AR.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of Christ</Indic><Obj>the weary and burdened<Au>NT.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a politician</Indic><Obj>a city<Expl>after a period of trouble</Expl><Au>Plu.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of persons engaged in an activity, freq. of troops</Indic><Tr>have a rest, take a break</Tr><Au>Hdt. Th. Lys. Pl.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>gener.</Indic><Tr>rest, relax, take one's ease</Tr><Au>E. Ar. Pl.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>specif.</Indic><Tr>take one's rest, sleep</Tr><Au>Hdt. Lys. Pl.<NBPlus/></Au></vS2><vS2><Indic>euphem., ref. to being dead</Indic><Au>Call.<Wk>epigr.</Wk></Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of land</Indic><Def>be rested</Def><Tr>lie fallow</Tr><Au>Pi.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'ἀναπαύω'}