ἀνα-λῡ́ω
ἀνα-λῡ́ωep.ἀλλῡ́ω
vbdial.impf.Pi.ep.iteratv.impf. set loosefr. restraint, captivity or sthg. unwelcomerelease, free
a personw. [ἐκ] + gen.fr. bondsOd.a godfr. Tartaros, w. [ἐς] + acc.into the upper worldhHom.mid.a person's sight and voicefr. the clutches of deathPi.tm. citiesfr. obligationsPlu.quot.com.pass.be freed or purgedof poisonMen. loosena fastening or sthg. fastenedunfasten, undo
a ship's stern-cablesOd.tm.bonds, fasteningsAr. AR.mid.door-boltsAR.tm.a doorCall.mid., of womentheir girdlesHes.fr. Call.garments, veils, broochesIbyc. undo, unpick
a webon the loomOd. Plu.stitchingPlu. make loose or slackenwhat is tautmid.of a serpentrelax
its spineAR. dissolve, break up
one's battle-linePlu. of Zeusundo
what is fatedPi.fr.of a personwhat one has doneD.annul, cancel
contracts or sim.Plu. mid.make amends for
mistakes or faultsX. D. break off, suspend
huntingX. reduce, lower
numbersPlu. philos.resolve or analyse into constituent partsreduce
an argumentw. [εἰς] + acc.to first principlesArist. investigate analytically
a geometrical figureArist.pass.of a substancebe resolved or analysedw.acc.into sthg. elseArist. intr.withdraw, retirests. w.prep.phr.to or fr. somewhere
Plb. Plu. return
NT.w.adv.homePlu.
ShortDef
No short def.
Debugging
Headword (normalized):
ἀναλῡ́ω
Headword (normalized/stripped):
αναλυω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-4642
Data
{'headword_display': '<b>ἀνα-λῡ́ω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἀνα-λῡ́ω</HL><DL><Lbl>ep.</Lbl><FmHL>ἀλλῡ́ω</FmHL></DL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>dial.impf.</Lbl><Form>ἀνάλῠον</Form><Au>Pi.</Au><Lbl>ep.iteratv.impf.</Lbl><Form>ἀλλῡ́εσκον</Form></Tns></FG> </vHG> <vS1><Def>set loose<Expl>fr. restraint, captivity or sthg. unwelcome</Expl></Def><vS2><Tr>release, free</Tr><Obj>a person<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>fr. bonds</Expl><Au>Od.</Au></Obj><Obj>a god<Expl>fr. Tartaros, <GLbl>w. <Ref>ἐς</Ref> + acc.</GLbl>into the upper world</Expl><Au>hHom.<LblR>mid.</LblR></Au></Obj><Obj>a person's sight and voice<Expl>fr. the clutches of death</Expl><Au>Pi.<LblR>tm.</LblR></Au></Obj> <Obj>cities<Expl>fr. obligations</Expl><Au>Plu.<LblR>quot.com.</LblR></Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be freed or purged<Expl>of poison</Expl></Def><Au>Men.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>loosen<Expl>a fastening or sthg. fastened</Expl></Def><vS2><Tr>unfasten, undo</Tr><Obj>a ship's stern-cables<Au>Od.<LblR>tm.</LblR></Au></Obj><Obj>bonds, fastenings<Au>Ar. AR.<LblR>mid.</LblR></Au></Obj><Obj>door-bolts<Au>AR.<LblR>tm.</LblR></Au></Obj><Obj>a door<Au>Call.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>mid., of women</Indic><Obj>their girdles<Au>Hes.<Wk>fr.</Wk> Call.</Au></Obj><Obj>garments, veils, brooches<Au>Ibyc.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>undo, unpick</Tr><Obj>a web<Expl>on the loom</Expl><Au>Od. Plu.</Au></Obj><Obj>stitching<Au>Plu.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>make loose or slacken<Expl>what is taut</Expl></Def><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of a serpent</Indic><Tr>relax</Tr><Obj>its spine<Au>AR.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>dissolve, break up</Tr><Obj>one's battle-line<Au>Plu.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of Zeus</Indic><Tr>undo</Tr><Obj>what is fated<Au>Pi.<Wk>fr.</Wk></Au></Obj><vS2><Indic>of a person</Indic><Obj>what one has done<Au>D.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>annul, cancel</Tr><Cmpl>contracts or sim.<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2> <vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>make amends for</Tr><Obj>mistakes or faults<Au>X. D.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>break off, suspend</Tr><Obj>hunting<Au>X.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>reduce, lower</Tr><Obj>numbers<Au>Plu.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>philos.</Indic><Def>resolve or analyse into constituent parts</Def><vS2><Tr>reduce</Tr><Obj>an argument<Expl><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>to first principles</Expl><Au>Arist.</Au></Obj></vS2> <vS2><Tr>investigate analytically</Tr><Obj>a geometrical figure<Au>Arist.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a substance</Indic><Def>be resolved or analysed<Expl><GLbl>w.acc.</GLbl>into sthg. else</Expl></Def><Au>Arist.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic><Tr>withdraw, retire<Expl>sts. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to or fr. somewhere</Expl></Tr><Au>Plb. Plu.</Au> </vS1> <vS1><Tr>return</Tr><Au>NT.</Au><Cmpl><GLbl>w.adv.</GLbl>home<Au>Plu.</Au></Cmpl> </vS1> </VE>", 'key': 'ἀναλῡ́ω'}