ἀπο-φαίνω
ἀποφαίνωvb show forthto the sensesreveal
the sights of a regionw.dat.to someoneHdt.one's characterAr.of LawfulnessblessingsSol. mid.display
one's musical art, achievementsA. Pl.give a displayof one's abilities
X. of a man or womanbeget or give birth toproduce
a childHdt. Is. fig., of philosophershaters of philosophyPl. cause to appearrender
someone, a horse, its headw.predic.adj.such and suchAr. X. representw. words
someonew.predic.sb., adj.pf.ptcpl.as such and suchPl. Plb. present
evidenceAntiphoadduce as evidenceof nobility
wealthy ancestorsPl. mid.present as evidence
successes, testimoniesA. Hdt. put forward, express
one's opinion, an explanationHdt. Antipho give an explanation
Th.mid.put forward, express
one's opinionHdt. E. Pl. Lycurg.make a suggestion
Hdt.w.inf.to do sthg.D. mid.clarify, explain
Antipho X.phenomena, lawsAr. Pl.define
a conceptArist. mid.give a verdict
Pl. D.of an arbitratorannounce
his decisionD.fig., of a line of argumentits judgementPl.pass.of a magistrate's decisionbe announcedD. declare
someone or sthg.w.predic.sb., adj.ptcpl.to be such and suchTh. Pl. D.also mid. Arist.w.compl.cl.acc. + inf.that sthg. is the caseHdt. Ar. Pl.also mid. of a litigantidentify
witnesseswhen summoned to testifyAntipho showby reasoning or evidenceprove, demonstrate
someonew.ptcpl.as being such and suchHdt. Th. Ar. Att.orats.sthg.w.predic.adj.to be of a certain kindHdt. Antiphow.compl.cl.that sthg. is the caseAntipho Th. Pl. unmask, expose
someonests. w.predic.adj.as being such and suchAntipho Hyp.w.indir.q.for who they areAr.offencesw.ptcpl.as being someone'sLys. mid.fig., of boxingreveal
a familyw.predic.sb.as a guardian of the greatest number of victors' crownsPi. issue a report
Hyp. Din.make public
documentsD.of a councilreport
the perpetrators of a crimeHyp.of a trustee, a magistratea sum of moneyD.mid.report
totalsX. of a husbandallocate
everything that he hasw.prep.phr.into a family fundX. ἀποπεφασμένωςpf.mid.ptcpl.adv openly, publicly
D.
ShortDef
to shew fort, display, produce
Debugging
Headword (normalized):
ἀποφαίνω
Headword (normalized/stripped):
αποφαινω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-462
Data
{'headword_display': '<b>ἀπο-φαίνω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἀπο<hyph/>φαίνω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1> <Def>show forth<Expl>to the senses</Expl></Def><Tr>reveal</Tr><Obj>the sights of a region<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj><Obj>one's character<Au>Ar.</Au></Obj><vS2><Indic>of Lawfulness</Indic><Obj>blessings<Au>Sol.</Au></Obj></vS2> <vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>display</Tr><Obj>one's musical art, achievements<Au>A. Pl.</Au></Obj><vS2><Tr>give a display<Expl>of one's abilities</Expl></Tr><Au>X.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a man or woman</Indic><Def>beget or give birth to</Def><Tr>produce</Tr><Obj>a child<Au>Hdt. Is.</Au></Obj> <vS2><Indic>fig., of philosophers</Indic><Obj>haters of philosophy<Au>Pl.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>cause to appear</Def><Tr>render</Tr><Obj>someone, a horse, its head<Expl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>such and such</Expl><Au>Ar. X.</Au></Obj> <vS2><Tr>represent<Expl>w. words</Expl></Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.predic.sb., adj.<or/>pf.ptcpl.</GLbl>as such and such</Expl><Au>Pl. Plb.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>present</Tr><Obj>evidence<Au>Antipho</Au></Obj><vS2><Tr>adduce as evidence<Expl>of nobility</Expl></Tr><Obj>wealthy ancestors<Au>Pl.</Au></Obj></vS2> <vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>present as evidence</Tr><Obj>successes, testimonies<Au>A. Hdt.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>put forward, express</Tr><Obj>one's opinion, an explanation<Au>Hdt. Antipho</Au></Obj> <vS2><Tr>give an explanation</Tr><Au>Th.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>put forward, express</Tr><Obj>one's opinion<Au>Hdt. E. Pl. Lycurg.</Au></Obj><vS2><Tr>make a suggestion</Tr><Au>Hdt.</Au><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>D.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>clarify, explain</Tr><Au>Antipho X.</Au><Obj>phenomena, laws<Au>Ar. Pl.</Au></Obj><vS2><Tr>define</Tr><Obj>a concept<Au>Arist.</Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>give a verdict</Tr><Au>Pl. D.</Au><vS2><Indic>of an arbitrator</Indic><Tr>announce</Tr><Obj>his decision<Au>D.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>fig., of a line of argument</Indic><Cmpl>its judgement<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a magistrate's decision</Indic><Def>be announced</Def><Au>D.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>declare</Tr><Cmpl>someone or sthg.<Expl><GLbl>w.predic.sb., adj.<or/>ptcpl.</GLbl>to be such and such</Expl><Au>Th. Pl. D.<LblR>also mid.</LblR> Arist.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.<or/>acc. + inf.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Hdt. Ar. Pl.<LblR>also mid.</LblR><NBPlus/></Au></Cmpl> <vS2><Indic>of a litigant</Indic><Tr>identify</Tr><Obj>witnesses<Expl>when summoned to testify</Expl><Au>Antipho</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>show<Expl>by reasoning or evidence</Expl></Def><Tr>prove, demonstrate</Tr><Cmpl>someone<Expl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>as being such and such</Expl><Au>Hdt. Th. Ar. Att.orats.</Au></Cmpl><Cmpl>sthg.<Expl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>to be of a certain kind</Expl><Au>Hdt. Antipho</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Antipho Th. Pl.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>unmask, expose</Tr><Obj>someone<Expl>sts. <GLbl>w.predic.adj.</GLbl>as being such and such</Expl><Au>Antipho Hyp.</Au></Obj><Cmpl><Indic><GLbl>w.indir.q.</GLbl>for who they are</Indic><Au>Ar.</Au></Cmpl><Cmpl>offences<Expl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>as being someone's</Expl><Au>Lys.</Au></Cmpl> <vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>fig., of boxing</Indic><Tr>reveal</Tr><Obj>a family<Expl><GLbl>w.predic.sb.</GLbl>as a guardian of the greatest number of victors' crowns</Expl><Au>Pi.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>issue a report</Tr><Au>Hyp. Din.</Au><vS2><Tr>make public</Tr><Obj>documents<Au>D.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a council</Indic><Tr>report</Tr><Obj>the perpetrators of a crime<Au>Hyp.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a trustee, a magistrate</Indic><Obj>a sum of money<Au>D.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>report</Tr><Obj>totals<Au>X.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a husband</Indic><Tr>allocate</Tr><Obj>everything that he has<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>into a family fund</Expl><Au>X.</Au></Obj> </vS1> <Adv><vHG><HL>ἀποπεφασμένως</HL><PS>pf.mid.ptcpl.adv</PS></vHG> <advS1><Tr>openly, publicly</Tr><Au>D.</Au></advS1> </Adv> </VE>", 'key': 'ἀποφαίνω'}