ἀνα-δείκνῡμι
ἀνα-δείκνῡμιvbalsopres.ἀναδεικνύωPlu.aor.Ion.Aeol.aor.inf.pass.Ion.aor.inf. hold up and displayas a signaldisplay
a signal, shieldHdt.a beacon-firePlb.pass.of a shieldbe held upHdt. make visibleshow, display
sthg., someone, oneselfPlb. Plu.pass.of spoilsbe displayedPlu. reveal, declare
oneselfi.e. one's identityPlu. show, demonstrate, prove
oneselfw.predic.sb.an enemy, true heirPlb. Plu.one's powerto be of such and such a kindPlb.of actionssomeonew.predic.adj.to be powerfulX. perh.bring to public knowledgeexpose
a mad personSapph. open wide
palace doorsso as to reveal the interiorS. gener.opento the public
a new theatrePlu. pass.of a templebe opened upfor initiates, at a festivalAr. declare, proclaim
someone, oneselfw.predic.sb.king, tyrant, benefactor, or sim.Plb. Plu.pass.be proclaimedking or sim.Plb. Plu. in Roman ctxt.electappoint
someone, oneselfw.predic.sb.consulPlu.pass.be appointedw.predic.sb.dictatorPlu. wkr.sens.make
someonew.predic.adj.the most powerful of rulersPlb. declare
warPlb. set up
statuesPlu.
ShortDef
No short def.
Debugging
Headword (normalized):
ἀναδείκνῡμι
Headword (normalized/stripped):
αναδεικνυμι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-4448
Data
{'headword_display': '<b>ἀνα-δείκνῡμι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἀνα-δείκνῡμι</HL><PS>vb</PS><vHG2><Lbl>also<Expl>pres.</Expl></Lbl><HL2>ἀναδεικνύω<Au>Plu.</Au></HL2><FG><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἀνέδειξα</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>ἀνέδεξα</Form><Lbl>Aeol.aor.inf.</Lbl><Form>ὄνδειξαι</Form></Tns><Vc><LBL>pass.</LBL><Lbl>Ion.aor.inf.</Lbl><Form>ἀναδεχθῆναι</Form></Vc></FG></vHG2></vHG> <vS1><Def>hold up and display<Expl>as a signal</Expl></Def><vS2><Tr>display</Tr><Obj>a signal, shield<Au>Hdt.</Au></Obj><Obj>a beacon-fire<Au>Plb.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a shield</Indic><Def>be held up</Def><Au>Hdt.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>make visible</Def><Tr>show, display</Tr><Obj>sthg., someone, oneself<Au>Plb. Plu.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of spoils</Indic><Def>be displayed</Def><Au>Plu.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>reveal, declare</Tr><Obj>oneself<Expl>i.e. one's identity</Expl><Au>Plu.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>show, demonstrate, prove</Tr><Obj>oneself<Expl><GLbl>w.predic.sb.</GLbl>an enemy, true heir</Expl><Au>Plb. Plu.</Au></Obj><Obj>one's power<Expl>to be of such and such a kind</Expl><Au>Plb.</Au></Obj><vS2><Indic>of actions</Indic><Obj>someone<Expl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>to be powerful</Expl><Au>X.</Au></Obj> </vS2> </vS1> <vS1><Qualif>perh.</Qualif><Def>bring to public knowledge</Def><Tr>expose</Tr><Obj>a mad person<Au>Sapph.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>open wide</Tr><Obj>palace doors<Expl>so as to reveal the interior</Expl><Au>S.</Au></Obj> <vS2><Indic>gener.</Indic><Tr>open<Expl>to the public</Expl></Tr><Obj>a new theatre<Au>Plu.</Au></Obj> </vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a temple</Indic><Def>be opened up<Expl>for initiates, at a festival</Expl></Def><Au>Ar.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>declare, proclaim</Tr><Obj>someone, oneself<Expl><GLbl>w.predic.sb.</GLbl>king, tyrant, benefactor, or sim.</Expl><Au>Plb. Plu.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be proclaimed<Expl>king or sim.</Expl></Def><Au>Plb. Plu.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>in Roman ctxt.</Indic><Tr>elect<or/>appoint</Tr><Obj>someone, oneself<Expl><GLbl>w.predic.sb.</GLbl>consul</Expl><Au>Plu.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be appointed</Def><Cmpl><GLbl>w.predic.sb.</GLbl>dictator<Au>Plu.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>wkr.sens.</Indic><Tr>make</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>the most powerful of rulers</Expl><Au>Plb.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>declare</Tr><Obj>war<Au>Plb.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>set up</Tr><Obj>statues<Au>Plu.</Au></Obj> </vS1> </VE>", 'key': 'ἀναδείκνῡμι'}