View word page
ἀναβοάω
ἀνα-βοάω
dial.ἀμβοάω
contr.vbaor.
ἀνεβόησα
dial.
ἀνεβόᾱσα
Ion.
ἀνέβωσα
dial.aor.imperatv.
ἀμβόᾱσον
Ion.aor.ptcpl.
ἀμβώσᾱς
shoutcry outHdt. E. Ar. Att.orats. Pl.w.dir.sp.sthg.E.sts.tm. X.w.compl.cl.that sthg. is the caseX. Din. Plu.w.acc. + inf.Hdt.w.inf.that one is such and suchPlu.w. ὡς + ptcpl.Lycurg. cry out an orderw.inf.to do sthg.Th. Ar. X. Plu. w.acc. + inf.that someone shd. do sthg.Plb. cry outw.acc.one's sorrowsA. cry out abouta rapeE. of a singerloudly celebratea deityAr. a person's fate, warriors' exploitsE. cry out the name ofshout out tow.acc.someoneE. Ar. Plb.pass.of a man, i.e. his namebe shouted outE. of trumpetssound forthPlb. of cymbalsring out, boomE.

ShortDef

to shout aloud, utter a loud cry

Debugging

Headword:
ἀναβοάω
Headword (normalized):
ἀναβοάω
Headword (normalized/stripped):
αναβοαω
Intro Text:
ἀνα-βοάω
dial.ἀμβοάω
contr.vbaor.
ἀνεβόησα
dial.
ἀνεβόᾱσα
Ion.
ἀνέβωσα
dial.aor.imperatv.
ἀμβόᾱσον
Ion.aor.ptcpl.
ἀμβώσᾱς
shoutcry outHdt. E. Ar. Att.orats. Pl.w.dir.sp.sthg.E.sts.tm. X.w.compl.cl.that sthg. is the caseX. Din. Plu.w.acc. + inf.Hdt.w.inf.that one is such and suchPlu.w. ὡς + ptcpl.Lycurg. cry out an orderw.inf.to do sthg.Th. Ar. X. Plu. w.acc. + inf.that someone shd. do sthg.Plb. cry outw.acc.one's sorrowsA. cry out abouta rapeE. of a singerloudly celebratea deityAr. a person's fate, warriors' exploitsE. cry out the name ofshout out tow.acc.someoneE. Ar. Plb.pass.of a man, i.e. his namebe shouted outE. of trumpetssound forthPlb. of cymbalsring out, boomE.
IDX:
4386
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-4387
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "ἀναβοάω",
  "data": {
    "headword_display": "<b>ἀνα-βοάω</b>",
    "content": "<VE><vHG><HL>ἀνα-βοάω</HL><DL><Lbl>dial.</Lbl><FmHL>ἀμβοάω</FmHL></DL><PS>contr.vb</PS><FG><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἀνεβόησα</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>ἀνεβόᾱσα</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>ἀνέβωσα</Form></Tns><Tns><Lbl>dial.aor.imperatv.</Lbl><Form>ἀμβόᾱσον</Form><Lbl>Ion.aor.ptcpl.</Lbl><Form>ἀμβώσᾱς</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Tr>shout<or/>cry out</Tr><Au>Hdt. E. Ar. Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.dir.sp.</GLbl>sthg.<Au>E.<LblR>sts.tm.</LblR> X.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>that sthg. is the case<Au>X. Din. Plu.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl><Au>Hdt.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>that one is such and such<Au>Plu.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ὡς</Ref> + ptcpl.</GLbl><Au>Lycurg.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>cry out an order</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>Th. Ar. X. Plu.</Au></Cmpl> <Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that someone shd. do sthg.<Au>Plb.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>cry out</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>one's sorrows<Au>A.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>cry out about</Tr><Obj>a rape<Au>E.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of a singer</Indic><Tr>loudly celebrate</Tr><Obj>a deity<Au>Ar.</Au></Obj> <Obj>a person's fate, warriors' exploits<Au>E.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>cry out the name of</Def><Tr>shout out to</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>someone<Au>E. Ar. Plb.</Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a man, i.e. his name</Indic><Def>be shouted out</Def><Au>E.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of trumpets</Indic><Tr>sound forth</Tr><Au>Plb.</Au> <vS2><Indic>of cymbals</Indic><Tr>ring out, boom</Tr><Au>E.</Au> </vS2> </vS1> </VE>",
    "key": "ἀναβοάω"
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-4387"
}