ἀμφισβητέω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to stand apart; disagree, dispute
Debugging
Headword:
ἀμφισβητέω
Headword (normalized):
ἀμφισβητέω
Headword (normalized/stripped):
αμφισβητεω
Intro Text:
IDX:
4263
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-4264
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ἀμφισβητέω", "data": { "headword_display": "<b>ἀμφισ-βητέω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ἀμφισ-βητέω</HL><DL><Lbl>Ion.</Lbl><FmHL>ἀμφισβατέω</FmHL></DL><PS>contr.vb</PS><Ety><Ref>ἀμφίς</Ref><Ref>βαίνω</Ref></Ety></vHG> <FG><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>ἠμφεσβήτουν<Expl>later <Gr>ἠμφισ-</Gr></Expl></Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἠμφεσβήτησα<Expl><Gr>ἠμφισ-</Gr></Expl></Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>ἠμφεσβήτηκα</Form></Tns><Vc><LBL>pass.</LBL><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ἀμφισβητήσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἠμφεσβητήθην<Expl><Gr>ἠμφισ-</Gr></Expl></Form></Tns></Vc><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>ἀμφισβητητέον</Form></Tns></FG> <vS1><Indic>in private, political, philosophical or legal ctxts.</Indic><Def>go apart<Expl>in one's views</Expl></Def><Tr>dispute, disagree<Expl>sts. <GLbl>w.dat.<or/>prep.phr.</GLbl>w. someone, sts. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>about sthg.</Expl></Tr><Au>Hdt. Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au> <Cmpl><GLbl>w.neut.acc.</GLbl>over a certain point<Au>Pl. D.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of things</Indic><Def>be in dispute or at issue</Def><Au>Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></vSGrm> <vSGrm><GLbl>impers.</GLbl><Def>there is a dispute<Expl>about sthg., whether sthg. is the case</Expl></Def><Au>Pl.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>neut.ptcpl.sb.</GLbl><Indic>sg. and pl.</Indic><Def>matter of dispute</Def><Au>Th. Att.orats.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>be at variance with</Def><Tr>contradict</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>a previous statement<Au>Arist.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of one version of a story</Indic><Cmpl>another<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Tr>contend, maintain, argue</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.<or/>compl.cl.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></Cmpl><vS2><Tr>dispute<Expl>i.e. deny</Expl></Tr><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>debate</Tr><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>whether sthg. is the case<Au>Isoc.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>leg.</Indic><Def>dispute over the right of possession</Def><vS2><Tr>dispute<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>w. someone</Expl></Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.<or/><Ref>περί</Ref> + gen.</GLbl>over land, property, an inheritance, or sim.<Expl>i.e. lay claim to them</Expl><Au>Att.orats.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>make a claim<Expl>to an inheritance or sim.</Expl></Tr><Au>Isoc. Is. Arist.</Au><Cmpl><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>against a will<Expl>i.e. contest it</Expl><Au>Isoc. Is.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of property or sim.</Indic><Def>be disputed<Expl>i.e. subject to rival claims</Expl></Def><Au>Isoc. D.</Au><vS2><Indic>of a will, an adoption</Indic><Def>be contested</Def><Au>Is.</Au></vS2><vS2><Indic>of a person</Indic><Def>have one's claim or right of ownership disputed</Def><Au>Is. D.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>gener.</Indic><Def>dispute over entitlement<Expl>to sthg.</Expl></Def><vS2><Tr>dispute<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>w. someone</Expl></Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>over kingship, leadership, political office, or sim.<Expl>i.e. lay claim to them</Expl><Au>Isoc. Pl. D. Arist.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>w. no implication of an alternative claimant</Indic><Tr>lay claim</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>to wisdom, virtue, or sim.<Au>Isoc. Arist.</Au></Cmpl><vS2><Tr>claim, purport</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to be such and such<Au>Aeschin.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> </VE>", "key": "ἀμφισβητέω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-4264" }