ὑπολείπω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to leave remaining
Debugging
Headword:
ὑπολείπω
Headword (normalized):
ὑπολείπω
Headword (normalized/stripped):
υπολειπω
Intro Text:
IDX:
41334
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-41335
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ὑπολείπω", "data": { "headword_display": "<b>ὑπο-λείπω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ὑπο<hyph/>λείπω</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>fut.pass.</Lbl><Form>ὑπολειφθήσομαι</Form><Lbl>also</Lbl><Form>ὑπολείψομαι</Form><Au>Od.</Au></Tns></FG></vHG> <vS1><Indic>act. and mid., of departing or departed persons</Indic><Tr>leave behind</Tr><Obj>persons or things<Au>Hdt. Th. Lys. D.</Au></Obj><vS2><Indic>of deserting sailors</Indic><Obj>arrears of pay<Au>Th.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons, occas. of things</Indic><Def>be left or remain behind</Def><Au>Od. Hdt. Th. Isoc. Pl. X.<NBPlus/></Au><vS2><Def>stay behind and be left out</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of an expedition<Au>A. Hdt.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be outdistanced<Expl>by others</Expl></Def><vS2><Indic>of a runner, troops, or sim.</Indic><Def>fall behind</Def><Au>Th. Ar. Pl. X. Plu.</Au></vS2><vS2><Indic>of children</Indic><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>their fathers<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>by a certain number of years</Expl><Au>Arist.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>fig., of persons</Indic><Def>be inferior<Expl>to others, in beauty</Expl></Def><Au>Arist.</Au></vS2><vS2><Def>be behind or deficient</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>in sthg.<Au>D.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>leave behind<Expl>after death</Expl></Tr><Obj>a war, disgrace<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to one's children</Expl><Au>Antipho Th.</Au></Obj><vS2><Indic>of a murdered man</Indic><Obj>spirits of vengeance<Au>Antipho</Au></Obj><Obj>a mark<Expl>on one's murderer, as evidence of self-defence</Expl><Au>Antipho</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1> <Def>leave<Prnth>sthg.</Prnth>remaining<Expl>for others</Expl></Def><vS2><Tr>leave behind</Tr><Obj>portions of food, sums of money, a share of property, or sim.<Au>Od. Att.orats. Plu.</Au></Obj></vS2> <vS2><Indic>of a jury</Indic><Tr>leave</Tr><Obj>a murderer<Expl><GLbl>w.dat. + inf.</GLbl>for the victim's next of kin to punish</Expl><Au>Antipho</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>leave an opportunity</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat. + inf.</GLbl>for someone to do sthg.<Au>Plu.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Def>leave remaining for oneself</Def><Tr>retain</Tr><Obj>money, property<Au>Isoc. Is. Plu.</Au></Obj><Obj>military forces<Au>Plb.</Au></Obj><vS2><Indic>of the sun</Indic><Obj>moisture<Expl><GLbl>w. <Ref>περί</Ref> + acc.</GLbl>around itself, opp. dispersing it</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons or things</Indic><Def>be left, remain<Expl>out of a larger number or amount</Expl></Def><Au>Il. Hdt. Th. Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>leave<Prnth>non-material</Prnth>things remaining<Expl>for others</Expl></Def><vS2><Tr>leave</Tr><Obj>an excuse, argument, means of defence, or sim.<Au>Th. Att.orats. Plb.<LblR>mid.</LblR></Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Def>leave for oneself</Def><Tr>leave oneself with</Tr><Obj>an accusation<Expl>i.e. be liable to it</Expl><Au>Th.</Au></Obj><Obj>great labours<Au>Isoc.</Au></Obj><Obj>a guilty conscience<Au>Antipho</Au></Obj><Obj>a line of argument or sim.<Au>Att.orats.</Au></Obj></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of an argument, excuse, course of action, danger, or sim.</Indic><Def>be left<Expl>freq. <GLbl>w.dat.</GLbl>for someone</Expl></Def><Au>Att.orats. Pl. Plu.</Au><vS2><Indic>of tears, i.e. sorrow</Indic><Au>E.</Au></vS2><vS2><Indic>of a person</Indic><Def>be left with</Def><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>a particular fate<Au>E.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>impers.pass.</GLbl><Def>it remains</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>for someone<Expl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.</Expl><Au>Lys. Plu.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>leave out, omit<Expl>for others to deal with</Expl></Tr><Obj>arguments, topics, or sim.<Au>Lys. Pl.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>leave<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>sthg.</Prnth>out of account</Tr><Au>Plb.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a number</Indic><Def>be left out</Def><Au>Pl.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a water supply</Indic><Tr>fail</Tr><Obj>a population<Au>Arist.</Au></Obj><vS2><Indic>of words</Indic><Obj>a person<Au>Arist.<LblR>quot.</LblR></Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a lifetime</Indic><Tr>be insufficient for</Tr><Obj>a person enumerating infinite possibilities<Au>Arist.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>intr., of provisions</Indic><Tr>run out</Tr><Au>Plu.</Au> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of night-time</Indic><Def>come to an end</Def><Au>S.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", "key": "ὑπολείπω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-41335" }