ὑπο-λαμβάνω
ὑπολαμβάνωvb take up from underneathof a dolphintake up
a personon its backHdt. Pl.of a boarpick up
a bodyw. its tusksX. support
a drunk or wounded manPl. Thphr. Plu. of a structurean object placed on itHdt. take up and carry awaypick up and remove
weaponsTh.of a rivercarry away
soil dumped in itHdt.of a cloudChristduring the AscensionNT. of a windcatch hold of
wrecked shipsHdt.moistureHdt.of a wind, stormsailorsHdt.of plague, madnesspersonsHdt.of tremblingpersons, limbsIl.tm.intr., of a sea-battle, envisaged as an afflictioncome on
Hdt. of a fleetcatch up with
enemy shipsTh. of difficult terrainconfront
an advancing armyX. catch by underhand meansentice, seduce
foreign sailorsw. higher wagesTh.a statefr. its previous allegianceTh. take into one's protectiontake in
exilesX. of a riderhold back, check
his horseX. of houndspick up
tracesof a quarryX.intr.pick up traces
X. pick up, seize on
allegationsTh.take up, accept
a proposalHdt. take upa speaker's words, w. a verbal responsereply, retort
Hdt. Th. Pl. X.w.compl.cl.that sthg. is the caseTh. Pl. X. D.w.acc. + inf.Th. retort by asking
w.indir.q.whether sthg. is the caseLys. react
w.adv.in a hostile wayD. of a singertake up
a song of responseTheoc. make a mental responseto another's wordstake, understand
a statement or sim.w.adv.in a certain wayE. Pl. w. [εἰς] + acc.as applying to someoneAeschin.sthg.w.inf.to be such and suchPl.intr.understand
w.adv.correctly or sim.Pl. take up a notionfreq. mistakenlymake a suppositionsts. w.adv.unfairly or sim.
Isoc. Pl. Arist. Thphr. Men.suppose, imagine
sthg.Lys. D. Arist.w.inf. + predic.adj.that one is or will be such and suchX. Thphr.w.compl.cl.acc. + inf.that sthg. is the case, or is such and suchHdt. Th. Att.orats. Pl. X.pass.of persons or thingsbe imaginedD.w.adv.in a certain wayIsoc. D.w.predic.adj.as such and suchIsoc.w.inf. + predic.adj.to be such and suchIsoc. Arist.w.inf.to do such and suchIsoc. Arist.neut.aor.pass.ptcpl.sb.suppositionMen.
ShortDef
take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin
Debugging
Headword (normalized):
ὑπολαμβάνω
Headword (normalized/stripped):
υπολαμβανω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-41330
Data
{'headword_display': '<b>ὑπο-λαμβάνω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ὑπο<hyph/>λαμβάνω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1> <Def>take up from underneath</Def><vS2><Indic>of a dolphin</Indic><Tr>take up</Tr><Obj>a person<Expl>on its back</Expl><Au>Hdt. Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a boar</Indic><Tr>pick up</Tr><Obj>a body<Expl>w. its tusks</Expl><Au>X.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>support</Tr><Obj>a drunk or wounded man<Au>Pl. Thphr. Plu.</Au></Obj> <vS2><Indic>of a structure</Indic><Obj>an object placed on it<Au>Hdt.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>take up and carry away</Def><vS2><Tr>pick up and remove</Tr><Obj>weapons<Au>Th.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a river</Indic><Tr>carry away</Tr><Obj>soil dumped in it<Au>Hdt.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a cloud</Indic><Obj>Christ<Expl>during the Ascension</Expl><Au>NT.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a wind</Indic><Tr>catch hold of</Tr><Obj>wrecked ships<Au>Hdt.</Au></Obj><Obj>moisture<Au>Hdt.</Au></Obj><vS2><Indic>of a wind, storm</Indic><Obj>sailors<Au>Hdt.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of plague, madness</Indic><Obj>persons<Au>Hdt.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of trembling</Indic><Obj>persons, limbs<Au>Il.<LblR>tm.</LblR></Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr., of a sea-battle, envisaged as an affliction</Indic><Tr>come on</Tr><Au>Hdt.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a fleet</Indic><Tr>catch up with</Tr><Obj>enemy ships<Au>Th.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of difficult terrain</Indic><Tr>confront</Tr><Obj>an advancing army<Au>X.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>catch by underhand means</Def><Tr>entice, seduce</Tr><Obj>foreign sailors<Expl>w. higher wages</Expl><Au>Th.</Au></Obj><Obj>a state<Expl>fr. its previous allegiance</Expl><Au>Th.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>take into one's protection</Def><Tr>take in</Tr><Obj>exiles<Au>X.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of a rider</Indic><Tr>hold back, check</Tr><Obj>his horse<Au>X.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of hounds</Indic><Tr>pick up</Tr><Obj>traces<Expl>of a quarry</Expl><Au>X.</Au></Obj><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>pick up traces</Tr><Au>X.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Tr>pick up, seize on</Tr><Obj>allegations<Au>Th.</Au></Obj><vS2><Tr>take up, accept</Tr><Obj>a proposal<Au>Hdt.</Au></Obj> </vS2> </vS1> <vS1><Def>take up<Expl>a speaker's words, w. a verbal response</Expl></Def><vS2><Tr>reply, retort</Tr><Au>Hdt. Th. Pl. X.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Th. Pl. X. D.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl><Au>Th.</Au></Cmpl></vS2> <vS2><Tr>retort by asking</Tr><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>whether sthg. is the case<Au>Lys.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Tr>react</Tr><Cmpl><GLbl>w.adv.</GLbl>in a hostile way<Au>D.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>of a singer</Indic><Tr>take up</Tr><Obj>a song of response<Au>Theoc.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>make a mental response<Expl>to another's words</Expl></Def><vS2><Tr>take, understand</Tr><Obj>a statement or sim.<Expl><GLbl>w.adv.</GLbl>in a certain way</Expl><Au>E. Pl.</Au></Obj> <Cmpl><Indic><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>as applying to someone</Indic><Au>Aeschin.</Au></Cmpl><Obj>sthg.<Expl><GLbl>w.inf.</GLbl>to be such and such</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>understand</Tr><Cmpl><GLbl>w.adv.</GLbl>correctly or sim.<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Def>take up a notion<Expl>freq. mistakenly</Expl></Def><vS2><Tr>make a supposition<Expl>sts. <GLbl>w.adv.</GLbl>unfairly or sim.</Expl></Tr><Au>Isoc. Pl. Arist. Thphr. Men.<NBPlus/></Au></vS2><vS2><Tr>suppose, imagine</Tr><Obj>sthg.<Au>Lys. D. Arist.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.inf. + predic.adj.</GLbl>that one is or will be such and such<Au>X. Thphr.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.<or/>acc. + inf.</GLbl>that sthg. is the case, or is such and such<Au>Hdt. Th. Att.orats. Pl. X.<NBPlus/></Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons or things</Indic><Def>be imagined</Def><Au>D.</Au><Cmpl><GLbl>w.adv.</GLbl>in a certain way<Au>Isoc. D.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>as such and such<Au>Isoc.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.inf. + predic.adj.</GLbl>to be such and such<Au>Isoc. Arist.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do such and such<Au>Isoc. Arist.</Au></Cmpl></vSGrm><vSGrm><GLbl>neut.aor.pass.ptcpl.sb.</GLbl><Def>supposition</Def><Au>Men.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'ὑπολαμβάνω'}