ὑπο-δραμεῖν
ὑπο-δραμεῖνaor.2 infAeol.pf.statv.pf.Pres. and impf. are supplied by [ὑποτρέχω]. run underneathan enemy's weapon, to clasp his knees in supplication
Hom. run under
w. [ὑπό] + acc.the path of a javelinAntiphoof a doga horse's feetHdt. of sailorsrun under the shelter of
an islandNT. statv.pf., of a glen extend belowa mountain
hHom. run surreptitiously
Ar. run ahead of, cut in before
someoneE. Ar.dub. run into the way ofintercept
brigandsX. fig.sneak undera person's defencesingratiate oneself with, wheedle
someoneE. Pl. of a hot flush, assoc.w. desiresteal beneath
w.dat.the fleshSapph. of darknesssuffuse
w.dat.a person's sightPlu. of an ideaoccur
w.dat.to someonePlb.impers.it occursw.dat.to someonew.acc. + fut.inf.that sthg. will be the casePlb. of despairsteal over
peoplePlb.of resentmentspring up
Plb.
ShortDef
No short def.
Debugging
Headword (normalized):
ὑποδραμεῖν
Headword (normalized/stripped):
υποδραμειν
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-41242
Data
{'headword_display': '<b>ὑπο-δραμεῖν</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ὑπο-δραμεῖν</HL><PS>aor.2 inf</PS><FG><Tns><Lbl>Aeol.pf.</Lbl><Form>ὐπαδεδρόμηκα</Form></Tns><Tns><Lbl>statv.pf.</Lbl><Form>ὑποδέδρομα</Form></Tns><Vc><Lbl>Pres. and impf. are supplied by <Ref>ὑποτρέχω</Ref>.</Lbl></Vc></FG></vHG> <vS1><Tr>run underneath<Expl>an enemy's weapon, to clasp his knees in supplication</Expl></Tr><Au>Hom.</Au> </vS1> <vS1><Tr>run under</Tr><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ὑπό</Ref> + acc.</GLbl>the path of a javelin<Au>Antipho</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a dog</Indic><Cmpl>a horse's feet<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of sailors</Indic><Tr>run under the shelter of</Tr><Cmpl>an island<Au>NT.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1> <Indic>statv.pf., of a glen</Indic> <Tr>extend below<Expl>a mountain</Expl></Tr><Au>hHom.</Au> </vS1> <vS1><Tr>run surreptitiously</Tr><Au>Ar.</Au> </vS1> <vS1><Tr>run ahead of, cut in before</Tr><Obj>someone<Au>E. Ar.<LblR>dub.</LblR></Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>run into the way of</Def><Tr>intercept</Tr><Obj>brigands<Au>X.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>fig.</Indic><Def>sneak under<Expl>a person's defences</Expl></Def><vS2><Tr>ingratiate oneself with, wheedle</Tr><Obj>someone<Au>E. Pl.</Au></Obj> </vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a hot flush, assoc.w. desire</Indic><Tr>steal beneath</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>the flesh<Au>Sapph.</Au></Cmpl> <vS2><Indic>of darkness</Indic><Tr>suffuse</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>a person's sight<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of an idea</Indic><Tr>occur</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone<Au>Plb.</Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>impers.</GLbl><Def>it occurs</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone<Expl><GLbl>w.acc. + fut.inf.</GLbl>that sthg. will be the case</Expl><Au>Plb.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of despair</Indic><Tr>steal over</Tr><Obj>people<Au>Plb.</Au></Obj><vS2><Indic>of resentment</Indic><Tr>spring up</Tr><Au>Plb.</Au></vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'ὑποδραμεῖν'}