ὑπο-βλέπω
ὑποβλέπωvbfut. look with eyes half openor fr. the corner of the eye, askancelook atw.acc.someonewith suspicionhostility
Ar. Pl. Arist.quot. Call.watchw.acc.eventswith a suspicious eye
Plu. pass.be viewed with suspicionE. without hostile connot.look with narrowed eyes
w. [πρός] + acc.towards someonew.adv.bullishly, i.e. app. w. head thrust forwardPl.
ShortDef
look askance at
Debugging
Headword (normalized):
ὑποβλέπω
Headword (normalized/stripped):
υποβλεπω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-41183
Data
{'headword_display': '<b>ὑπο-βλέπω</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>ὑπο<hyph/>βλέπω</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ὑποβλέψομαι</Form></Tns></FG></vHG> <vS1> <Def>look with eyes half open<Expl>or fr. the corner of the eye, askance</Expl></Def><vS2><Tr>look at<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>someone</Prnth>with suspicion<or/>hostility</Tr><Au>Ar. Pl. Arist.<LblR>quot.</LblR> Call.</Au></vS2><vS2><Tr>watch<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>events</Prnth>with a suspicious eye</Tr><Au>Plu.</Au></vS2> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be viewed with suspicion</Def><Au>E.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>without hostile connot.</Indic><Tr>look with narrowed eyes</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>towards someone<Expl><GLbl>w.adv.</GLbl>bullishly, i.e. app. w. head thrust forward</Expl><Au>Pl.</Au></PrPhr> </vS1> </VE>', 'key': 'ὑποβλέπω'}