ὑπεξέρχομαι
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire
Debugging
Headword:
ὑπεξέρχομαι
Headword (normalized):
ὑπεξέρχομαι
Headword (normalized/stripped):
υπεξερχομαι
Intro Text:
IDX:
40829
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-40830
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ὑπεξέρχομαι", "data": { "headword_display": "<b>ὑπεξ-έρχομαι</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ὑπεξ<hyph/>έρχομαι</HL><PS>mid.vb</PS><FG><Vc><Lbl>The impf. is supplied by <Ref>ὑπέξειμι</Ref>.</Lbl></Vc></FG></vHG> <vS1><Indic>of combatants, opponents, or sim.</Indic><Tr>withdraw, retire, retreat</Tr><Au>Th. Pl.</Au><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a region<Au>Hdt.</Au></Cmpl><Obj><GLbl>w.acc.</GLbl>before others<Au>Th.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>gener.</Indic><Tr>withdraw<Expl>fr. a room or building</Expl></Tr><Au>Th. Plu.</Au> </vS1> <vS1><Def>withdraw covertly</Def><Tr>slip away</Tr><Au>Th. And. Arist. Plu.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a place<Au>Plu.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to or fr. a place<Au>Plu.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>withdraw for safety</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a place<Au>Hdt. Th. D.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>of beauty</Indic><Def>leave gradually</Def><Tr>pass away</Tr><Au>Pl.</Au> </vS1> <vS1><Indic>of a concept</Indic><Tr>slip away from, elude</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>a speaker<Au>Pl.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>withdraw in deference to</Def><Tr>keep out of the way of</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>someone<Au>Pl.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>give way in favour of</Def><Tr>back down before</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>someone<Au>D.</Au></Cmpl> </vS1> </VE>", "key": "ὑπεξέρχομαι" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-40830" }