ὑπ-άγω
ὑπάγωAeol.ὐπάγω
vbaor.2 lead or bring undera yokebringw.acc.horsesunder
a yokeIl.bringw.acc.mulesunder the yoke
Od. yoke
horsesw. [ὐπά] + acc.to chariotsSapph. bring undersomeone's powerbring
someonew. [εἰς] + acc.into another's handsHdt.w. [ὑπό] + acc.under the sway of one's argumentPlu.mid.bring under one's control
a cityTh.regions, peoplesPlu.of a womancaptivate
a manPlu.wkr.sens.win over
a personw.dat.by embassies and honoursPlu. bring underjudicial authoritybring
someonew. [ὑπό][εἰς] + acc.before a court, magistrates, to trialHdt. Th. Plu.subject
someonew.dat.to prosecutionPlu.bringw.acc.someoneto trial
X.mid.of Justicebringw.acc.someoneto account
E. pass.be broughtw.prep.phr.before a court, juryHdt. X.be brought to trialX. D. lead gradually onwardslead on
a person, houndsX. Plu.fig., of winea personw.prep.phr.to a revelE.Cyc.intr.lead the way
Pl. of a river current, the splash of oarscarry along
debris, a shipPlu. lead graduallyto an action or statelead
someonew.prep.phr.to a hopeE.a citytowards a particular policyPlu.mid.induce, prompt
someoneto admit sthg.w.prep.phr.to an actionPlu.pass.be promptedto do sthg.Isoc.be led onw.prep.phrs.fr. one state to anotherD.w.dat.by desire for victoryD.be guidedw.dat.by certain principles of conductPlu.of affairsbe broughtw.prep.phr.to a certain stateD. lead off, start off
a huntX.start up
the rhythm of a danceAr. intr.go forward, move on
X. NT. Plu. of soldiersapp.march on slowly
X. imperatv.addressed to a person or animalget a move on!E.Cyc. Ar. lead on furtively or by underhand meansof a god, an evil spiritdraw on, lure, entice
a personE. Lys.of a commander or troopsenemy soldiers, shipssts. w.prep.phr.into an ambush or vulnerable positionTh. X. Plu.pass.be lured onw.dat.by a sightPlu. lead by underhand meansto an action or statemislead
someoneHdt. D.induce
someonew.inf.to do sthg.E.mid.offer inducements
X.entice
someonew.dat.w. hopesIsoc.w.prep.phr.into servitudeD.tempt
someonew.inf.to do sthg.X. Plu.pass.be led astrayD.w.dat.prep.phr.by false hopes, cajoleries, promises, or sim.Aeschin. D.be enticedw.prep.phr.into servitude, enmity, or sim.D.be tempted or inducedw.inf.to do sthg.D. lead awayof a goddraw away
a warriorw. [ἐκ] + gen.out of missiles and dustIl.of a persondraww.acc.someoneaside
w. [ἀπό] + gen.fr. othersPlu.pass.be taken awayw.prep.phr.to prisonPlb. of a commanderwithdraw
an armyTh.intr., of a commander, troopswithdraw, retreat
Hdt. Th. Plu. intr.depart, go away, be off
Thgn. Ar. Men. NT.euphem., of Jesus, ref. to his deathNT.imperatv.be off!NT.gow. 2nd imperatv.without copulaand do sthg.NT. pass.of earthbe surreptitiously removedw.adv.fr. beneatha moundTh.
ShortDef
to lead
Debugging
Headword (normalized):
ὑπάγω
Headword (normalized/stripped):
υπαγω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-40664
Data
{'headword_display': '<b>ὑπ-άγω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ὑπ<hyph/>άγω</HL><DL><Lbl>Aeol.</Lbl><FmHL>ὐπάγω</FmHL></DL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>ὑπήγαγον</Form></Tns></FG></vHG> <vS1> <Def>lead or bring under<Expl>a yoke</Expl></Def><vS2><Tr>bring<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>horses</Prnth>under </Tr><Cmpl>a yoke<Au>Il.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>bring<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>mules</Prnth>under the yoke</Tr><Au>Od.</Au></vS2> <vS2><Tr>yoke</Tr><Obj>horses<Expl><GLbl>w. <Ref>ὐπά</Ref> + acc.</GLbl>to chariots</Expl><Au>Sapph.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>bring under<Expl>someone's power</Expl></Def><vS2><Tr>bring</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>into another's hands</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w. <Ref>ὑπό</Ref> + acc.</GLbl>under the sway of one's argument</Indic><Au>Plu.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>bring under one's control</Tr><Obj>a city<Au>Th.</Au></Obj><Obj>regions, peoples<Au>Plu.</Au></Obj><vS2><Indic>of a woman</Indic><Tr>captivate</Tr><Obj>a man<Au>Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>wkr.sens.</Indic><Tr>win over</Tr><Obj>a person<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>by embassies and honours</Expl><Au>Plu.</Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>bring under<Expl>judicial authority</Expl></Def><vS2><Tr>bring</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w. <Ref>ὑπό</Ref><or/><Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>before a court, magistrates, to trial</Expl><Au>Hdt. Th. Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>subject</Tr><Cmpl>someone<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to prosecution</Expl><Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>bring<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>someone</Prnth>to trial</Tr><Au>X.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of Justice</Indic><Tr>bring<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>someone</Prnth>to account</Tr><Au>E.</Au></vSGrm> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be brought</Def><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>before a court, jury<Au>Hdt. X.</Au></Cmpl><vS2><Def>be brought to trial</Def><Au>X. D.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>lead gradually onwards</Def><vS2><Tr>lead on</Tr><Obj>a person, hounds<Au>X. Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>fig., of wine</Indic><Obj>a person<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a revel</Expl><Au>E.<Wk>Cyc.</Wk></Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>lead the way</Tr><Au>Pl.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a river current, the splash of oars</Indic><Tr>carry along</Tr><Obj>debris, a ship<Au>Plu.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>lead gradually<Expl>to an action or state</Expl></Def><vS2><Tr>lead</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a hope</Expl><Au>E.</Au></Obj><Obj>a city<Expl>towards a particular policy</Expl><Au>Plu.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>induce, prompt</Tr><Obj>someone<Expl>to admit sthg.</Expl></Obj><Cmpl><Indic><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to an action</Indic><Au>Plu.</Au></Cmpl></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be prompted<Expl>to do sthg.</Expl></Def><Au>Isoc.</Au><vS2><Def>be led on</Def><Cmpl><GLbl>w.prep.phrs.</GLbl>fr. one state to another<Au>D.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by desire for victory<Au>D.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Def>be guided</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by certain principles of conduct<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of affairs</Indic><Def>be brought</Def><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a certain state<Au>D.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>lead off, start off</Tr><Obj>a hunt<Au>X.</Au></Obj><vS2><Tr>start up</Tr><Cmpl>the rhythm of a dance<Au>Ar.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic><Tr>go forward, move on</Tr><Au>X. NT. Plu.</Au> <vS2><Indic>of soldiers</Indic><Qualif>app.</Qualif><Tr>march on slowly</Tr><Au>X.</Au></vS2> <vSGrm><GLbl>imperatv.</GLbl><Indic>addressed to a person or animal</Indic><Def>get a move on!</Def><Au>E.<Wk>Cyc.</Wk> Ar.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>lead on furtively or by underhand means</Def><vS2><Indic>of a god, an evil spirit</Indic><Tr>draw on, lure, entice</Tr><Obj>a person<Au>E. Lys.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a commander or troops</Indic><Obj>enemy soldiers, ships<Expl>sts. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>into an ambush or vulnerable position</Expl><Au>Th. X. Plu.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be lured on</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by a sight<Au>Plu.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>lead by underhand means<Expl>to an action or state</Expl></Def><vS2><Tr>mislead</Tr><Obj>someone<Au>Hdt. D.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>induce</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>offer inducements</Tr><Au>X.</Au><vS2><Tr>entice</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. hopes</Expl><Au>Isoc.</Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>into servitude</Indic><Au>D.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>tempt</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.</Expl><Au>X. Plu.</Au></Obj></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be led astray</Def><Au>D.</Au><Cmpl><GLbl>w.dat.<or/>prep.phr.</GLbl>by false hopes, cajoleries, promises, or sim.<Au>Aeschin. D.</Au></Cmpl><vS2><Def>be enticed</Def><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>into servitude, enmity, or sim.<Au>D.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Def>be tempted or induced</Def><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>D.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>lead away</Def><vS2><Indic>of a god</Indic><Tr>draw away</Tr><Obj>a warrior<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>out of missiles and dust</Expl><Au>Il.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a person</Indic><Tr>draw<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>someone</Prnth>aside</Tr><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ἀπό</Ref> + gen.</GLbl>fr. others<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be taken away</Def><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to prison<Au>Plb.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a commander</Indic><Tr>withdraw</Tr><Obj>an army<Au>Th.</Au></Obj><vS2><Indic>intr., of a commander, troops</Indic><Tr>withdraw, retreat</Tr><Au>Hdt. Th. Plu.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic><Tr>depart, go away, be off</Tr><Au>Thgn. Ar. Men. NT.</Au><vS2><Indic>euphem., of Jesus, ref. to his death</Indic><Au>NT.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>imperatv.</GLbl><Def>be off!</Def><Au>NT.</Au><vS2><Def>go</Def><Cmpl><GLbl>w. 2nd imperatv.<Expl>without copula</Expl></GLbl>and do sthg.<Au>NT.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of earth</Indic><Def>be surreptitiously removed</Def><Cmpl><GLbl>w.adv.</GLbl>fr. beneath<Expl>a mound</Expl><Au>Th.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'ὑπάγω'}